Позабыть нельзя…

Военные песни. Боевые спутники на фронтовых дорогах и в редкие минуты отдыха. Марши и лирические… воспоминания о любимых, ради которых шли на войну и к которым мечтали вернуться живыми. Слушаем песни о войне с Натальей Летниковой.
«Священная война». Эта песня стала гимном защиты Отчизны. Уже через четыре дня после нападения Германии гремело набатом: «Вставай, страна огромная!» на Белорусском вокзале, откуда шли эшелоны на фронт. Этот призыв звучал из репродукторов каждое утро, сразу после Государственного гимна. Исполнялась песня фронтовыми бригадами и в госпиталях. Вместе со своими товарищами — сибирскими школьниками — пел и Евгений Евтушенко.
«Солдаты пели, словно школьники,
и, как солдаты, пели мы.
Все пели праведно и доблестно –
и няня в стареньком платке,
и в сапогах кирзовых докторша,
забывши градусник в руке»
«Священная война» в исполнении хора, оркестра и солистов Академического ансамбля песни и пляски Российской армии имени А.В. Александрова
00:00
«Катюша». Песня довоенная. История о девушке, выходившей на берег, впервые прозвучала в 1938 году. А спустя три года стала самой популярной во фронтовом фольклоре. Катюше писали письма. Пели бойцы и о «катюше» — ракетных минометах БМ, получивших самое популярное в войну девичье имя. В каждом полку обязательно находили свою Катюшу — боевую. В 44-й армии это была Катя Пастушенко, пулеметчица, награжденная орденом Красной Звезды. 10 января 1943 года в газете «На штурм» были опубликованы стихи, написанные о ее подвиге боевыми товарищами.
«Когда враги вдруг налетели стаей
и замолчал внезапно пулемет,
Катюша наша, девушка простая,
одна рванулась заменить расчет…»
«Катюша». Солист — народный артист Российской Федерации Леонид Пшеничный
00:00
Из Первой мировой — во Вторую. «…Молчаливой грозной тучей шли на бой сибиряки…» — писал Владимир Гиляровский в 1914 году. Еще один текст «По долинам и по взгорьям…» на эту же мелодию стал гимном партизанского движения в годы Великой Отечественной войны. Эхом Марш сибирских стрелков отозвался во французском, испанском, греческом, сербском вариантах. Родина у каждого своя, а враг — общий.
«Черные орды нас не страшат,
Кровь героев в нас течет,
Мы не отдадим наши земли,
Чтобы их оскверняли фашисты»
Перевод с сербского
«По долинам и по взгорьям…» в исполнении хора, оркестра и солистов Академического ансамбля песни и пляски Российской армии имени А.В. Александрова
00:00
Прощай, любимый город… «Вечер на рейде». Полный грусти задушевный напев родился в Ленинграде сразу после начала войны, а зазвучал в землянке подо Ржевом в 1942 году. В тот момент, когда наши войска перешли в наступление и лирическое настроение не могло помешать боевому духу. Ведь в этой песне «ни героики, ни патетики», лишь напоминание о том, что надо отстоять в бою. «Мелькнет за кормой знакомый платок голубой…» И уже сами бойцы добавляли к строчкам о море и горы, и небо.
«Споемте друзья, ведь завтра в полет
Летим мы во вражеский тыл.
Споем веселей, пусть нам подпоет,
Кто песен родных не забыл»
«Вечер на рейде». Солисты — заслуженные артисты Российской Федерации Сергей Иванов и Петр Богачев
00:00
Песня-размышление «Эх, дороги…». Долгие переходы и жестокие бои. Эта песня о войне написана уже после Победы. А в основе — воспоминания поэта Льва Ошанина о бомбежке под Жиздрой, где совсем рядом не поднялся русоволосый лейтенант. «Дороги» родились, когда за десять дней была выбита половина противотанковой бригады». Строки впитали всю войну — горе матерей, так и не дождавшихся своих мальчиков, потери… невосполнимые. «Твой дружок в бурьяне неживой лежит». И глубокий вздох вначале…
«Снег ли, ветер
Вспомним, друзья.
…Нам дороги эти
Позабыть нельзя»
«Эх, дороги…». Солист — народный артист Российской Федерации Вадим Ананьев
00:00

Записи звучат в исполнении хора, оркестра и солистов Академического ансамбля песни и пляски Российской армии имени А.В. Александрова
«Культура.РФ» — гуманитарный просветительский проект, посвященный культуре России. Мы рассказываем об интересных и значимых событиях и людях в истории литературы, архитектуры, музыки, кино, театра, а также о народных традициях и памятниках нашей природы в формате просветительских статей, заметок, интервью, тестов, новостей и в любых современных интернет-форматах.
© 2013–2024 ФКУ «Цифровая культура». Все права защищены
Контакты
  • E-mail: cultrf@mkrf.ru
  • Нашли опечатку? Ctrl+Enter
Материалы
При цитировании и копировании материалов с портала активная гиперссылка обязательна