Юбилей писателя «Писатель и время»
В эти дни заслуженный работник культуры Кабардино-Балкарии
Хамид Гузерович Кармоков, прозаик, переводчик и литературовед, общественный
деятель, член Союза писателей и Союза журналистов РФ отмечает 85-летие.
Юбиляр родился 14 марта 1937 года в селении
Заюково Баксанского района. В 1955 году поступил на историко-филологический
факультет КБГУ. Получив диплом учителя кабардинского языка и литературы, в 1964
году окончил аспирантуру при кафедре кабардинского языка и литературы государственного
университета.
Перечень переведённых им на кабардинский язык произведений
обширен и интересен многожанровостью. В частности, это все произведения
адыгских просветителей XIX века — Хан-Гирея («Наезд Кунчука»), Казы-Гирея («Долина
Ажитугай»), Каламби («Абрек»), переводы романов И. Машбаша «Восток и Запад»,
трилогии И. Кандура «Кавказ», а также повести «Громовый гул» Михаила
Лохвицкого. Х. Кармоков переводчик произведений русских и зарубежных классиков:
М. Лермонтова «Бэла», И. Тургенева «Записки охотника», Л. Толстого
«Кавказский пленник», А. Чехова «Злоумышленник»,
В. Короленко «Черкес», М. Горького «Старуха
Изергиль», М. Шолохова «Поднятая целина», сказок братьев Гримм и большого числа
повестей, рассказов, новелл, романов.
Сведения предоставлены организацией МУК «Централизованная библиотечная система» и опубликованы
автоматически. Администрация портала «Культура.РФ» не несет ответственности за предоставленный материал, а также за действия Организатора и/или иных лиц, действующих от его имени и по его поручению либо от своего имени, но по поручению Организатора, в том числе в связи с реализацией такими лицами билетов, а равно за организацию, проведение и содержание Мероприятия.
Указанная ссылка на источник реализации билета размещена непосредственно Организатором мероприятия и носит информационный характер.
Для размещения информации в этом разделе зарегистрируйтесь в личном кабинете учреждения культуры.