18+

Покровские ворота

Мелодрама
1982
140 мин
СССР
Видео будет доступно после получения разрешения правообладателя
2 серии

Фильм 1982 года, снятый Михаилом Козаковым по одноименной пьесе Леонида Зорина. Москва 1950-х годов, песни Окуджавы, коммуналка — признаки времени и уже ушедшая натура, что наряду с блестящим текстом и персонажами в исполнении выдающихся актеров делает эту сатирическую и одновременно лирическую комедию одним из лучших образцов жанра и позднего советского кино в целом.

Приехавший в Москву учиться, аспирант Костик (Олег Меньшиков) селится в коммуналке у своей тети. Вместе с ним в огромной квартире живут куплетист Велюров (Леонид Броневой), а также еще трое: специфический любовный треугольник из Маргариты Павловны Хоботовой (Инна Ульянова), ее бывшего супруга, литератора Льва Евгеньевича Хоботова (Анатолий Равикович), и нового возлюбленного — гравера Саввы Игнатьевича Ефимова (Виктор Борцов).

Отношения у Хоботовых «высокие»: несмотря на развод, Маргарита Павловна считает своим долгом всячески опекать, наставлять и в целом контролировать жизнь несчастного Хоботова. С одобрения Саввы Игнатьевича, который поддерживает (без особого, впрочем, энтузиазма) даже совместный переезд в новую квартиру. Ни он, ни Хоботов не в состоянии противостоять деспотичной собственнице Маргарите Павловне, которая ревнует экс-супруга к его новой пассии, романтичной барышне Людочке (Елена Коренева).

На почве всех этих коммунальных переживаний у Хоботова случается приступ, благодаря чему ему все-таки выпадает шанс вырваться из цепких лап бывшей жены. Что касается Костика и Велюрова, то они на протяжении всего фильма являются свидетелями, а зачастую и непосредственными участниками страстных и полных боли и отчаяния разборок в семье Хоботовых. Герой Меньшикова параллельно ищет любовь, увеличивая список номеров на стене у телефона. Что до Велюрова, то он беспрестанно донимает своего автора — поэта-песенника Соева — или же выпивает. И Костик, и Велюров при этом полностью поддерживают желание Хоботова обрести счастье вдали от бывшей жены.

Как и полагается хорошей комедии, «Покровские ворота» изобилуют репликами и фразами, ставшими впоследствии почти крылатыми, по крайней мере «ушедшими в народ». «Это мой крест, и нести его мне!» — восклицает Маргарита Павловна. «Я вся такая несуразная, угловатая такая, противоречивая вся», — заламывает руки студентка Анна Адамовна. «Высокие, высокие отношения» — никак иначе жизнь «духовных людей» Хоботовых и не назовешь. Список можно продолжать, кажется, бесконечно, тем более что у каждого из персонажей — свой узнаваемый и запоминающийся стиль и язык. Так, Савва Игнатьевич постоянно вставляет в предложения немецкие словечки, получается что-то вроде: «Одно дело шпицштихель! И совсем другое — больштихель!» Костик произносит свое коронное: «А не хлопнуть ли нам по рюмашке?» А Маргарита Павловна очень едко и емко укоряет Хоботова: «Хоботов, это мелко!» — или же: «Банально, Хоботов!» А чего стоят куплеты Велюрова, которые он распевает в парке, несмотря на дождь: «Когда выходишь на эстраду, / Стремиться надо к одному: / Всем рассказать немедля надо, / Кто ты, зачем и почему».

Режиссер: Михаил Козаков
В ролях: Олег Меньшиков, Леонид Броневой, Инна Ульянова, София Пилявская, Анатолий Равикович, Виктор Борцов, Елена Коренева, Татьяна Догилева, Елизавета Никищихина, Игорь Дмитриев
Подпишитесь на рассылку портала «Культура.РФ»
Рассылка не содержит рекламных материалов
«Культура.РФ» — гуманитарный просветительский проект, посвященный культуре России. Мы рассказываем об интересных и значимых событиях и людях в истории литературы, архитектуры, музыки, кино, театра, а также о народных традициях и памятниках нашей природы в формате просветительских статей, заметок, интервью, тестов, новостей и в любых современных интернет-форматах.
© 2013–2024 ФКУ «Цифровая культура». Все права защищены
Контакты
Нашли опечатку? Ctrl+Enter
При цитировании и копировании материалов с портала активная гиперссылка обязательна