Эпические сказания ситабы у нганасан

Этнос: НганасаныКонфессия: ШаманизмЯзык: Нганасанский
Эпические сказания нганасан делятся на две разновидности: ситабы (героико-эпические сказания) и дюрымы (исторические предания). Ситабы имеют песенно-повествовательную форму, исполняются сольно, без сопровождения музыкального инструмента. Каждое сказание поется на своеобразный напев, выступающий мелодическим маркером определенного сюжета. Сказания исполнялись в период полярной ночи, когда в стойбищах прекращалась хозяйственная деятельность. Их пели известные сказители (как мужчины, так и женщины), которые, наряду с шаманами, пользовались особым авторитетом в традиционном сообществе. Среди нганасан помимо собственных эпических сказаний успехом пользовались также ненецкие и энецкие.

Эпические нарративы нганасан, проживающих в Таймырском районе Красноярского края, включают две разновидности: ситабы («сказка») — эпические сказания, апеллирующие к сакральному прошлому этноса, и дюрымы («быль, рассказ») — историко-мифологические предания, в которых описываются события, запечатленные в исторической памяти народа. Терминологическая оппозиция двух различающихся по содержанию эпических жанров типична для самодийских народов. Так, песенный  эпос тундренных ненцев делится на сюдбабц (богатырские песни) и ярабц (песни-плачи о злоключениях героя), а энцев — на сюдобичу и дёречу.

Исследователи самодийского фольклора отмечают значительное количество общих эпических сюжетов, традиционно бытующих в устном народном творчестве нганасан, ненцев и тундровых энцев, что указывает на тесные культурные контакты данных этносов. Это подтверждается не только на уровне эпических текстов, но и на уровне мелодий, записанных в ходе музыкально-этнографических экспедиций. Так, в нганасанской среде распространение получили как сюжеты сюдбабц ненцев, так и их эпические напевы.

В фольклорной традиции нганасан жанры ситабы и дюрымы разведены не только по содержанию, но и по типу интонирования. По словам  Н.Т. Костеркиной, ситабы имеют «смешанную песенно-прозаическую форму» (Костеркина, 2002. С. 499). Сказания ситабы интонируются в вокально-речевой манере, гибко сочетающей пение и речь (вокальная мелодия переходит в речитативное или чисто речевое произнесение текста, и наоборот). Явление перехода вокального интонирования в речевое и обратно наблюдается также в песенных жанрах кэйнгэйрся и балы, где в пение могут свободно включаются речевые комментарии исполнителя. К ситабы примыкают также дюрымы с напевом: «бəла”тəтуо” дюрымы”» — «имеющие песню вести» (Костеркина 2002, 505), хотя этот жанр исполняется преимущественно в речевой манере.

Исполнителями эпических сказаний у нганасан были сказители (как мужчины, так и женщины) — знатоки многих эпических сюжетов, обладающие высоким авторитетом в традиционном сообществе. Сказитель должен был обладать прекрасной памятью, незаурядными актерскими способностями, эмоциональностью, выразительной мимикой и жестикуляцией. Исполнение ситабы сопровождалось обычно пантомимой сказителя, изображавшего действия персонажей. В целом, к сказителям, как и к шаманам, было особое отношение. За ними признавались качества необыкновенного, одаренного свыше человека, имеющего особый талант.

В отличие от личных и детских песен, индивидуальных в каждой семье, ситабы у нганасан являются произведениями «общественного» назначения. Они представляют собой развернутые повествования, причем изложение одного сюжета обычно продолжалось несколько вечеров подряд с перерывами для сна и еды. В долгие полярные ночи обычным времяпрепровождением в нганасанском стойбище было слушание сказаний, когда все собирались в чуме сказителя и следили за развитием сюжета ситабы.

Для сказывания эпоса (ситабы и дюрымы) требовалась не только аудитория, но и специальный помощник, который называется туоптуси (или туоптугуси). Исследовательница нганасанского фольклора Г.Н. Грачева пишет: «Желательно, чтобы слушатели постоянно поддакивали, голосом реагировали на острые сюжетные моменты и т. д., […] делали как бы в сокращенном виде то, что делает шаманский туоптугуси»  (Грачева, 1984. С. 92). Название и функция сближают роли туоптугуси в шаманском камлании и при исполнении ситабы, что указывает на сакральное значение специализаций шамана и сказителя в архаической культуре нганасан.

На основе названий, используемых исполнителями и знатоками нганасанского фольклора, Н.Т. Костеркиной произведена классификация эпических сюжетов ситабы на героические («ситабы” дёмтатуи” ниимəны ичуо”» — ситабы о воюющих), мифологические и сказочные. Наиболее типичными сюжетами первого типа являются сказания о героическом сватовстве, нередко сопряженном с похищением невесты, либо с богатырскими состязаниями за ее руку, а также сказания о богатырских битвах между родами. Таковы ситабы «Сеу Мелянгана» («Сюнэзы Нанику»), «Тута Хоразума», «Хетанди Дербиэ» и другие. Их тексты бывают весьма протяженными и нередко насчитывают до 1500–2000 и более стихотворных строк (Сеу Мелянгана, 2005).

В поэтических фольклорных текстах нганасан наличествует метрическая оппозиция восьми- и шестисложных стихов, соответствующая оппозиции сакрального/мирского. Важность этого противопоставления в традиционном ненецком и нганасанском стихосложении обосновал Е.А. Хелимский (Хелимский, 1993). Он пишет, что в поэзии светских жанров (к которым относятся и эпические сказания ситабы) господствуют шестисложники, в то время как в текстах шаманских камланий — восьмисложники.

Композицию ситабы определяет чередование речевых (прозаических)  и музыкально-поэтических (песенных) эпизодов. Ситабы исполняются без инструментального сопровождения. Выдающийся нганасанский сказитель Тубяку Костеркин дал образное определение способу исполнения эпоса: «Каждый ситабы идет своей дорогой» (то есть поется на свою мелодию). За каждым сюжетом закреплен особый напев, который служит мелодическим «маркером» данного сюжета и неизменно сохраняется при трансляции сказания разными исполнителями (Добжанская, Григоровских 1994). Ритмическая организация речитативных мелодий ситабы отражает силлабическое строение поэтического текста. Речитативность и импровизационность повествования создают условия для появления свободных по длине мелодических строк, нередко объединяющих две-три текстовые.

По образному выражению исполнителей нганасанского эпического фольклора, «ситабы, бывает, инсюзуту («садится в упряжку)» (Костеркина, 2002. С. 499). Это высказывание обнаруживает тесную связь между движением и звучанием (езда в упряжке всегда связана с пением песни, звоном украшений на упряжи), которая существует в сознании нганасан.

Жанр ситабы сохраняется и ныне в памяти лучших фольклорных исполнителей, однако, обнаруживается тенденция к его изменению: сказания исполняются в редуцированном виде, когда поется лишь отдельный,  показательный для сюжета эпизод, что естественно занимает более короткое время. Так как исполнение ситабы требует высокой степени владения сказительскими навыками и связано с исполнительской специализацией, то в современной ситуации, когда молодое поколение не знает нганасанского языка, сказания могут исполнять лишь люди старшего поколения (60–70-летние нганасаны). Качественные образцы ситабы сохранены благодаря аудиозаписям 1980–2000-х гг., публикациям.  

Описания объектов нематериального культурного наследия предоставлены Центром русского фольклора и опубликованы автоматически. Администрация портала «Культура.РФ» не несет ответственности за содержимое публикации.
Аудио
01 Ситабы «Черная кудрявая голова» (отрывок) в исполнении нганасанского сказителя Н.Х. Турдагина из поселка Усть-Авам Таймырского Долгано-Ненецкого района Красноярского края
00:00
Содержание
«Культура.РФ» — гуманитарный просветительский проект, посвященный культуре России. Мы рассказываем об интересных и значимых событиях и людях в истории литературы, архитектуры, музыки, кино, театра, а также о народных традициях и памятниках нашей природы в формате просветительских статей, заметок, интервью, тестов, новостей и в любых современных интернет-форматах.
© 2013–2024 ФКУ «Цифровая культура». Все права защищены
Контакты
  • E-mail: cultrf@mkrf.ru
  • Нашли опечатку? Ctrl+Enter
Материалы
При цитировании и копировании материалов с портала активная гиперссылка обязательна