Top.Mail.Ru
Кяхтинский чай
Кяхтинский чай

КЯХТИНСКИЙ ЧАЙ, китайский, идущий на Кяхту и гужем в Россию; заграницей называют его русским, для отличия от кантонского, идущего морем в Европу; различают у нас еще: семипалатинский и другие по месту привоза. Кяхтинский язык, называемый там и китайским, русский, искаженный на китайский лад, без склонений и спряжений, с постановкою гласной буквы между каждыми двумя согласными; язык этот неизменчив, увековечен словарями китайского правительства, и им говорят тысячи китайцев и русских; напр.: погули было, гулял, гостил; погули еса, гуляю; погули буду, погуляю, погощу. Птица летай еса, птица летает; лошаки убежи было, лошадь ушла, сбежала. Побелизански, близ, близко; соленыце, солнце; парезеденика, праздник и пр.

Толковый словарь В.И. Даля
«Культура.РФ» — гуманитарный просветительский проект, посвященный культуре России. Мы рассказываем об интересных и значимых событиях и людях в истории литературы, архитектуры, музыки, кино, театра, а также о народных традициях и памятниках нашей природы в формате просветительских статей, заметок, интервью, тестов, новостей и в любых современных интернет-форматах.
Контакты
  • E-mail: cultrf@mkrf.ru
Материалы
При цитировании и копировании материалов с портала активная гиперссылка обязательна