Интерактив «Профессия — переводчик»
Переводчик — это не просто профессия, а стиль жизни. Он позволяет глубже познакомиться с другими культурами и народами, расширить свой кругозор и развить навыки коммуникации. Без переводчиков невозможно было бы прочитать произведения иноязычных писателей, посмотреть зарубежные фильмы, узнать о происходящем в целом за пределами родной страны.
Этой интереснейшей профессии и посвящено мероприятие, участников которого ждет:
— познавательная лекция, знакомящая с историей появления первых переводчиков в античные времена, зарождением письменного перевода, формированием переводческой деятельности в России и многим другим. В ходе лекции участники также познакомятся с видами и специализациями современного перевода, узнают о выдающихся русских переводчиках-поэтах.
— увлекательная викторина, в которой участникам мероприятия будет предложено перевести английские пословицы и найти их русские эквиваленты, а также назвать стихотворения зарубежных поэтов в переводах А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, В.И. Жуковского.
Сведения предоставлены организацией ГБУК КО «Калужская областная научная библиотека им. В.Г. Белинского» и опубликованы
автоматически. Администрация портала «Культура.РФ» не несет ответственности за предоставленный материал, а также за действия Организатора и/или иных лиц, действующих от его имени и по его поручению либо от своего имени, но по поручению Организатора, в том числе в связи с реализацией такими лицами билетов, а равно за организацию, проведение и содержание Мероприятия.
Указанная ссылка на источник реализации билета размещена непосредственно Организатором мероприятия и носит информационный характер.
Для размещения информации в этом разделе зарегистрируйтесь в личном кабинете учреждения культуры.