Лекция «Мысль изреченная есть ложь…»

Событие завершилось
16+

Участники попробуют разобраться, как переводчик на практике переводит не слова, а миры.

Понятия языковой и культурной картин мира играют важную роль в изучении языков. Значение слова зависит от культуры, истории, климата… Люди видят мир по-разному. За словами разных языков — разные миры. Слово — это вуаль над реальной жизнью, это некая паутина, занавес. Главная задача пользующегося иностранным языком — не забыть заглянуть за вуаль, за занавес слов, понять куда, в какую внеязыковую реальность ведут тропинки значений слов.

Лектор — Светлана Григорьевна Тер-Минасова, доктор филологических наук, заслуженный профессор Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова.

Подробности и регистрация — на сайте.

«Культура.РФ» — гуманитарный просветительский проект, посвященный культуре России. Мы рассказываем об интересных и значимых событиях и людях в истории литературы, архитектуры, музыки, кино, театра, а также о народных традициях и памятниках нашей природы в формате просветительских статей, заметок, интервью, тестов, новостей и в любых современных интернет-форматах.
© 2013–2025 ФКУ «Цифровая культура». Все права защищены
Контакты
  • E-mail: cultrf@mkrf.ru
  • Нашли опечатку? Ctrl+Enter
Материалы
При цитировании и копировании материалов с портала активная гиперссылка обязательна