ЧТО ЗНАЧИТ «ЛЕЗТЬ НА РОЖОН»?

Отвечает Тата Боева,
автор портала «Культура.РФ»
Фразеологизм «лезть на рожон» означает «действовать поспешно, необдуманно, не учитывая последствия», «затевать что-то, что очевидно обречено на неудачу», или «вступать в конфликт, который никак не может быть разрешен в пользу зачинщика спора».
Я всегда говорил, что надо быть философом и не лезть на рожон.
Константин Станюкович. Беспокойный адмирал. 1894
Значение этого выражения ученые связывают со словом «рожон». Его многие словари маркируют как устаревшее. Так в старину называли острый кол или рогатину, с которой ходили охотиться на медведя.

Иногда эту острую палку использовали не только как оружие, но и как ловушку. Ее закрепляли под наклоном, затем нападали на медведя — и тот в ходе погони в ярости лез на такой кол, отчего сам себе наносил раны и ослабевал.
— Тех, кто на рожон лезет, по-настоящему под суд отдавать надо, — пробормотал Коростелев, не отвечая на вопрос Ольги Ивановны. — Знаете, отчего он заразился? Во вторник у мальчика высасывал через трубочку дифтеритные палочки. А к чему? Глупо… Так, сдуру…
Антон Чехов. Попрыгунья. 1892
В значении «острый кол» слово «рожон» встречается в Толковом словаре Сергея Ожегова. Издание отмечает, что оно больше не используется. А этимологический словарь Макса Фасмера сообщает, что доподлинно неизвестно, от какого корня пошло слово «рожон». Возможно, это «рог» или «раз».
— Все равно ничего не поделаешь, — говорил, оправдываясь, один, похожий на консисторского чиновника, бритый, благообразный и в высшей степени трезвый. Он торопливо прожевывал горячий пирожок и, еще не доев, левой рукой поднимал металлическую крышку с ящика, чтобы достать новый. — Если человек от старости из ума выжил и сам на рожон лезет, то что же с ним поделаешь, скажите, пожалуйста?
Леонид Андреев. Губернатор. 1905
В XIX веке любители «кабинетной мифологии» — просвещенные люди, которые хотели найти у славян такую же разветвленную семью божеств, как у многих других народов, — решили, что слово «рожон» обозначало имя высшего существа. Словарь Брокгауза и Эфрона позже развенчивал это утверждение: «На основании неправильно понятой пословицы «против рожна прать» старинные любители мифологии при розысках древних божеств славян не преминули и это выражение истолковать в пользу существования «бога» Рожна и включили последнего в ряд таких же измышленных «богов». В реальности слово «рожон» означало только охотничий инструмент или, по одной из версий, заостренные вилы.
Материалы по теме