Арабеска — это традиционный растительный
орнамент в исламском творчестве. Он встречается и в архитектуре, и в
гравюрах, и в
декоративно-прикладном искусстве.
Термин пришел в русский язык из итальянского, где слово
arabesco переводится как «арабский». В XVIII—XIX веках так называли любой причудливый орнамент со сложными переплетениями узоров — не только исламского происхождения. Но к XX веку искусствоведы стали считать арабеской уже только растительные арабские орнаменты. А за геометрическими закрепился термин «мореска».
Историки предполагают, что арабеска возникла приблизительно в X веке в Багдаде. До того исламские художники тоже использовали растительные мотивы в орнаментах, но они не слишком отличались от европейских. Так, в мозаиках Великой мечети Дамаска, которые были созданы в VIII веке, встречались подобные узоры — они продолжали традицию византийского искусства.
А к началу второго тысячелетия сформировались характерные особенности арабского орнамента. Он должен был создавать иллюзию бесконечности и мог продолжаться за границами фактического рисунка. Арабески строились на многочисленных повторениях и
инверсиях одного и того же орнамента. В их основе лежали стилизованные изображения растений, которые заполняли всю плоскость стены или предмета. Кроме того, в оригинальной исламской арабеске встречались элементы каллиграфии. Как правило, это были строки из Корана — аяты.
В Средние века арабески попали в Европу. Повлияла на западную традицию испано-мавританская культура. Подобные арабским узоры появлялись
на страницах книг, в оформлении интерьеров, декоративно-прикладном искусстве. Однако западные арабески взяли от исламских немногое, художники развивали скорее античную орнаментальную традицию. Арабесками эти узоры называли из-за их сложности. Они стали особенно популярны в эпоху Возрождения, встречаются такие арабески, например, во фресках Рафаэля.
В XIX веке арабесками именовали не только узоры, но и литературное явление. Романтики считали, что арабески, то есть замысловатые речевые конструкции, — эталонный прием. Появилось и другое значение этого термина: он закрепился за циклическими произведениями. Слово проникло и в русскую литературу: у
Николая Гоголя есть сборник рассказов «Арабески».
В
России, как и в Европе, арабесками часто называли любой сложный и насыщенный орнамент. Например, залу в царскосельском Екатерининском дворце, который был оформлен в античном стиле, дали имя Арабесковый.