Федор Тютчев

Pour sa majeste l’imperatrice

Prestige, Illusion, la Magie et la Fable:
Tout vient vous rendre hommage et tomber a vos pieds…
Et l’on sent, quelque part que vous apparaissiez
Que la Verite seule est vraiment adorable.Очарованье, волшебство и сказка
Приходят Вас почтить, склонясь у Ваших ног,
Над Вами ж только Истина и властна,
Где б не явились Вы, она царит как Бог.Обращено к жене Александра II — императрице Марии Александровне (1824–1880). Перевод К. В. Пигарева.

Федор Тютчев
Федор Тютчев
Много лет Федор Тютчев был дипломатом и работал за границей, а стихи писал в свободное от службы время. Его произведения почти не печатали в России. Слава пришла к поэту после публикаций в журнале «Современник», где Николай Некрасов назвал его «русским первостепенным поэтическим талантом».