10 часов «Войны и мира»
Британская радиостанция Би-би-си 1 января преподнесет своим слушателям подарок — роман-эпопею Льва Николаевича Толстого на английском языке.
10-часовой эфир спектакля будет сопровождаться твиттер-трансляцией в Интернете, историческими фактами и комментариями.
Ради трансляции, которая начнется в 09:00 по местному времени (12:00 МСК) и закончится в 21:30 (0:30 МСК 2 января), радиостанция убирает из эфира все программы, кроме новостных выпусков, выходящих раз в час, и двух шоу.
Ссылки по теме
Роман Л.Н. Толстого адаптировал английский драматург Тимберлейк Уэртенбейкер: «Я всегда чувствовал, что радио может сделать с этим великим романом что-то, чего не могут кино и телевидение. Роман полон размышлений о смысле жизни, об истории, о стратегической путанице войны, — это трудно экранизировать».
Запись радиоспектакля длилась целый месяц. Роли в постановке озвучивают: Джон Хёрт, известный по фильмам «Полуночный экспресс», «1984», «Чужой», «Контакт», «Ключ от всех дверей», «V — значит вендетта», и Саймон Расселл Бил, специалист по шекспировским ролям, «величайший театральный актер своего поколения» по версии Independent.
Подобный опыт у Би-би-си уже был. В 1995 году несколько часов шла трансляция постановки военного романа Лена Дейтона «Бомбардировщик», а 15 лет назад сам Стивен Фрай восемь часов подряд читал первую книгу Джоан Роулинг — «Гарри Поттер и философский камень».
Трансляция «Войны и мира» будет доступна в записи в течение 10 недель на сайте Би-би-си.
Смотрите также