Журнал «Иностранная литература» и «золотой фрегат» канадской поэзии Эмиль Неллиган
Культурный Центр «Франкотека» Библиотеки иностранной литературы, Посольство Канады в Российской Федерации и журнал «Иностранная литература» приглашают зрителей на встречу «Журнал «Иностранная литература» и «золотой фрегат» франкоканадской поэзии Эмиль Неллиган».
Канадская литература представляет собой уникальный синтез художественных традиций народов, своим трудом и талантом создавшим эту прекрасную страну.
Она, в частности, подарила миру повести Люси Монтгомери о рыжеволосой сироте Энн Ширли, антиутопию Маргарет Этвуд «Рассказ служанки», горький юмор прозаика Мордехая Рихлера, поэзию Леонарда Коэна и драматургию Робера Лепажа.
Флагманом перевода канадской литературы в России является журнал «Иностранная литература». В нем публикуются не только произведения современных писателей, но и канадских классиков. Так, февральский номер журнала (2, 2021) украсилa подборка стихов франкоканадской поэзии Эмиля Неллигана в новых переводах Романа Дубровкина и с предисловием Людмилы Пружанской.
На встрече зрители узнают о том, что отличает канадскую литературу, в которой особое место занимает ее «золотой фрегат» — Эмиль Неллиган.
В беседе примут участие:
Александр Ливергант, главный редактор журнала «Иностранная литература», профессор (Москва, Россия);
Людмила Пружанская, кандидат филологических наук, переводчик, журналист и обозреватель «Радио-Канада» (Монреаль, Канада);
Роман Дубровкин, специалист и переводчик франкокандской поэзии (Женева, Швейцария).