Художник читает Библию
Культурный стриминг

Художник читает Библию

Государственный музей изобразительных искусств имени А. С. Пушкина

Год выхода:
2020
Длительность:
120 мин.

Программа концерта «Художник читает Библию» отсылает к нескольким фестивалям прошлого. В 1994 году на Декабрьских вечерах впервые прозвучала библейская тема, отраженная в музыке нескольких эпох: от Средневековья до «новой готики» XX века. На фестивале «Се человек» (1999), приуроченном к 2000-летию христианства, исполнялась духовная музыка и произведения, связанные с христианскими сюжетами. В 2004 году параллельно с ретроспективой работ Пабло Пикассо в музыкальной программе «Отражения — метаморфозы» соединились оригинальные партитуры Иоганна Себастьяна Баха и транскрипции современных композиторов. Именно тогда впервые прозвучали в одном концерте «Семь слов Спасителя на Кресте» Йозефа Гайдна и «Семь слов» Софии Губайдулиной. Художественный руководитель фестиваля Юрий Башмет сказал об этом выступлении: «Меня всю жизнь волнует идея отражения и трактовки одного и того же события в разные века и разными авторами. Я счастлив, что она воплощается на таком высоком уровне и в таком святом месте».

Для Святослава Рихтера вера была глубоко личным вопросом, никогда им не афишировалась, но составляла неотъемлемую часть его внутреннего мира. Детские воспоминания о лютеранской кирхе и духовных концертах тесно переплетались с памятью о посещениях православного Богоявленского монастыря в Житомире, где он видел икону Владимирской Богоматери. «Знаете, с чего для меня началась вера? — признавался пианист — Со смерти папы. В жизни сразу происходят разительные перемены. Что-то в этом загадочное...».

Не случайно нынешний фестиваль открывает концерт «Художник читает Библию», в программу которого вошли произведения Гайдна и Губайдулиной, созданные на евангельские тексты, отражающие кульминационный момент Страстей Господних.

История возникновения одного из шедевров духовной музыки Йозефа Гайдна «Семь слов Спасителя нашего Иисуса Христа, сказанных Им на Кресте» (1785–1787) была описана композитором в предисловии к изданию ораториальной версии в 1801 году: «Прошло примерно пятнадцать лет с тех пор, как один каноник из Кадиса обратился ко мне с просьбой сочинить инструментальную музыку на семь слов Иисуса на кресте. В те времена в главном соборе Кадиса каждый год в Великий пост исполняли ораторию... В полдень все двери запирали, и тогда звучала музыка. Поднявшись на кафедру, епископ, после подходящего к случаю вступления, читал из Евангелия от Луки, Евангелия от Матфея и Евангелия от Иоанна последние слова Иисуса Христа в его земной жизни... Он произносил одно из семи слов и принимался толковать его. Закончив, спускался с кафедры... Паузу заполняла музыка. Затем епископ вновь поднимался на кафедру и снова покидал ее – и всякий раз по окончании его речи звучал оркестр. Этому действу и должна была соответствовать моя композиция. Задача дать подряд семь Adagio, каждое из которых должно длиться около десяти минут, и при этом не утомить слушателя».

Участники:
Евгений Миронов (чтец);
Александр Рудин (виолончель);
Фридрих Липс (баян);
Камерный ансамбль «Солисты Москвы»;
Художественный руководитель и главный дирижер Юрий Башмет.

Смотрите также

История одного шедевра: второй фортепианный концерт Рахманинова
Небо в русских сказках
Александр Князев (виолончель). Бах – Пять сюит для виолончели соло
«Снежная королева». Сказку читает Ольга Будина
Накануне любви. Влад Маленко
«Февраль. Достать чернил и плакать». Диалоги о лирике Бориса Пастернака
Дипломатический абонемент. Встреча с Йоханнесом Айгнером, Послом Австрии в России
Новые поступления в собрание Российского этнографического музея
Роскошный дар «блестящему иерарху»: фелонь митрополита Платона
Рисуем как импрессионисты
Метель