Поэтическая программа по стихам и переводам Вячеслава Иванова «Без тайны нет и любви»
Культурный стриминг

Поэтическая программа по стихам и переводам Вячеслава Иванова «Без тайны нет и любви»

Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино

Год выхода:
2020
Длительность:
80 мин.

Академик Вячеслав Иванов был не только выдающимся ученым, но и талантливым поэтом и переводчиком. Прекрасное понимание семантики «слова» позволило ему создать блестящие переводы жемчужин мировой поэзии — это древняя античная поэзия, ближневосточная поэзия, сонеты Вильяма Шекспира, стихи Шарля Бодлера, Поля Верлена и Стефана Малларме, а также многих других великих поэтов. Лирические сборники Иванова не раз издавались, и в 2016 году Центром книги Рудомино был издан сборник стихотворных переводов Вячеслава Иванова «Без тайны нет и любви».

На одноименном чтецком вечере будут представлены стихи из этой книги (и не только) в исполнении профессиональных артистов труппы ARONIN SPACE. Режиссер и один из исполнителей — Сергей Аронин — актер, режиссер, кандидат культурологии, доцент Гуманитарного Института Телевидения и Радиовещания им. М. А. Литовчина. Спектакли Сергея Аронина идут в театре Моссовета, Ермоловой, Центре им. Мейрхольда и других ведущих театрах Москвы и России.

Выступление пройдет в Библиотеке иностранной литературы в рамках проекта Театральный «понедельник».

Смотрите также

История одного шедевра: второй фортепианный концерт Рахманинова
Небо в русских сказках
Александр Князев (виолончель). Бах — Пять сюит для виолончели соло
«Снежная королева». Сказку читает Ольга Будина
Накануне любви. Влад Маленко
«Февраль. Достать чернил и плакать». Диалоги о лирике Бориса Пастернака
Дипломатический абонемент. Встреча с Йоханнесом Айгнером, Послом Австрии в России
Новые поступления в собрание Российского этнографического музея
Роскошный дар «блестящему иерарху»: фелонь митрополита Платона
Рисуем как импрессионисты