Возраст
12+

Мой поэт и полиглот

лекция
2021
30 мин
Видеозапись недоступна для просмотра по решению правообладателя

С Симбирским-Ульяновским краем связано имя поэта, переводчика, фольклориста и общественного деятеля Дмитрия Петровича Ознобишина. Его творческая деятельность продолжалась более полувека, но подлинного расцвета она достигла в конце 20-х — начале 30-х гг. 19 столетия. В это время на страницах журналов и альманахов «Московский вестник», «Телескоп», «Северные цветы» и др. печатались как оригинальные стихи, так и переводы Ознобишина почти с 20 европейских и восточных языков. Недаром Н.М. Языков называл его «мой поэт и полиглот».

Интерес Д.П. Ознобишина к другим народам и культурам побудил его заниматься сбором фольклора. Он был убежден, что народные предания и поверья являются «одним из прекраснейших источников поэзии русской, сохранившей в себе древний быт наших предков, нравы и образ мыслей». Дмитрий Петрович обратил внимание и на европейский фольклор.

С конца 20-х гг. 19 столетия Д.П. Ознобишин почти постоянно жил в своем имении — селе Троицком Симбирской губернии. Родному краю он посвятил целый ряд поэтических произведений: стихотворения «Рассвет», «Волга в ноябре», «Симбирск», сказку «Городок». Его перу принадлежат и два рукописных очерка, в которых запечатлен облик нашего города до и после пожара 1864 года.

Ещё в этом жанре

Смотрите также

Подпишитесь на рассылку портала «Культура.РФ»
Рассылка не содержит рекламных материалов
«Культура.РФ» — гуманитарный просветительский проект, посвященный культуре России. Мы рассказываем об интересных и значимых событиях и людях в истории литературы, архитектуры, музыки, кино, театра, а также о народных традициях и памятниках нашей природы в формате просветительских статей, заметок, интервью, тестов, новостей и в любых современных интернет-форматах.
© 2013–2026 ФКУ «Цифровая культура». Все права защищены
Контакты
Нашли опечатку? Ctrl+Enter
При цитировании и копировании материалов с портала активная гиперссылка обязательна