«Мировая литература–на башкирском языке».
Башкирский язык и башкирская литература постепенно завоевывают мир. Наша библиотека решила провести краеведческо–литературный час и приурочить ко дню башкирского языка.
В последние годы произведения мировой литературы были переведены на башкирский язык и наоборот произведения башкирских писателей переведены на многие другие языки мира.
Например, книги писателя-сатирика М. Салимова
А книги молодого писателя, журналиста, лауреата республиканской государственной премии имени Ш. Бабич, заслуженного работника культуры РБ, главного редактора журнала «Шоӊҡар» Баймухаметова А.Г, переведенные на многие языки, издаются многочисленными тиражами и пользуются большим спросом у детских, подростков и взрослых читателей.
Сказки Шарля Перро «Приключения Золушки», «Красная шапочка», «Спящая красавица» были переведены на башкирский язык внучкой писателя-романтика Я. Хамматова Алсу Хамматовой.
Повесть «Капитан Сорви-голова» французского писателя Луи Буссенар была переведена на башкирский язык Д. Шарафутдиновым и Г. Гизатуллиной. Книгу «Старик и море» американского писателя Э. Хэмингуэй перевела Г. Гизатуллина.
В этом направлении в свое время работали Р. Гарипов, М. Карим и др.
В настоящее время успешно работают Р. Мырзакаев, З. Буракаева, Л. Абдуллина и др.
Указанная ссылка на источник реализации билета размещена непосредственно Организатором мероприятия и носит информационный характер.
Для размещения информации в этом разделе зарегистрируйтесь в личном кабинете учреждения культуры.