Выставка «Россия и Молдавия — взаимодействие в диалоге культур»
Молдавия — неотъемлемая часть Европы, обладающая богатой и выразительной историей, страна, расположенная в контактной зоне различных культурно-исторических течений, впитавшая различные культурные традиции, сформировавшая впоследствии свои специфические и неповторимые черты.
Особенно межкультурное взаимодействие стало проявляться с вхождением Бессарабии в состав Российской империи. В 19 веке на молдавский язык были переведены многие произведения Державина, Жуковского, Лермонтова, Карамзина, Пушкина. Первыми, кто перевел Пушкина ещё при жизни, были молдавские поэты — К. Стонати и К. Негруци. В свою очередь А.С. Пушкин изучал культуру и обычаи Молдавии и молдавский язык, оказавшись в бессарабской ссылке.
На выставке представлены издания на английском и молдавском языках о культуре, историческом прошлом Молдавии, поэзия молдавских авторов на языке оригинала и в переводах, в том числе поэтические сборники А.С. Пушкина, сборники научных трудов «Культура в зеркале языка и литературы».