Познавательный урок «Не только Чиполлино»
История жизни и творчества известного итальянского сказочника Джанни Родари очень интересна. Он написал множество сказок и рассказов для детей. В 1952 году «Литературная газета» вышла со стихами Джанни Родари на первой полосе. Их перевел один из главных детских советских поэтов — Самуил Маршак — и написал передовицу «Почему я перевел стихи Джанни Родари». Родари, что называется, наутро проснулся знаменитым — но не у себя на родине, а в Советском Союзе. В СССР сказка Чиполлино сразу стала очень известна — ее блестяще перевела Злата Потапова под редакцией Самуила Маршака. О приключениях Чиполлино сняли мультипликационный фильм, выпустили несколько диафильмов, а Карен Хачатурян написал балет «Чиполлино».
Указанная ссылка на источник реализации билета размещена непосредственно Организатором мероприятия и носит информационный характер.
Для размещения информации в этом разделе зарегистрируйтесь в личном кабинете учреждения культуры.