Концерт «Из вагантов»
В первые дни нового учебного года музыканты Томской филармонии хотят напомнить песнями вагантов о давних традициях студентов разных стран и поколений. Кто такие ваганты? И как они связаны с Томском? Ответы дадут музыковед Василина Сыпченко и солисты филармонии. Вот один из возможных — в 1975 году Давид Тухманов написал песню «Из вагантов» на стихи Льва Гинзбурга. Вернее, это был вольный перевод песни вагантов Hospita in Gallia (XIII век) из рукописного сборника Carmina Burana. Этот же сборник послужил Карлу Орфу для создания бессмертной кантаты, в которой звучит самый известный хор «О, Фортуна!».
На фортуну (судьбу) следовало полагаться и средневековому школяру, который ехал учиться в Париж, в Сорбонну. Песенка вагантов в переводе Льва Гинзбурга так и начинается: «На французской стороне, на чужой планете предстоит учиться мне, в университете…» Благодаря простой и легко запоминающейся мелодии она приобрела огромную популярность в стране. Любили и пели ее и студенты Томского государственного университета. Ведь студент-первокурсник и сегодня ощущает себя как тот «мученик науки», живший в эпоху вагантов.
Исполнением «Гаудеамуса», сочиненного в XIII веке, солисты филармонии напомнят еще об одной студенческой традиции — никогда не унывать. Ведь в гимне, который славит студентов и профессоров, поется «Итак, возрадуемся; будем веселиться». Органные сочинения композиторов Средневековья создадут атмосферу эпохи, когда пели ваганты.
Указанная ссылка на источник реализации билета размещена непосредственно Организатором мероприятия и носит информационный характер.
Для размещения информации в этом разделе зарегистрируйтесь в личном кабинете учреждения культуры.