Книжная выставка «Переводы и переводчики»
Ежегодно читатели знакомятся со множеством книг, не задумываясь о том, какой путь проделала та или иная книга, чтобы попасть на полки библиотек или книжных магазинов. Значительная часть этих книг является переводами с разных языков мира на русский. Сегодня в российских школах изучают древнегреческую «Илиаду» в переводе Н. Гнедича, юные читатели следят за приключениями Тома Сойера в переводе К. Чуковского, взрослые читатели наслаждаются чарующей грузинской лирикой в переводе Беллы Ахмадулиной.
Данная выставка познакомит посетителей с зарубежными произведениями в переводах И. Бунина, И. Тургенева, Б. Заходера, М. Маршака, Б. Акунина, Б. Пастернака, М. Цветаевой, И. Бродского, Е. Евтушенко.
Представленные материалы расскажут о том, как произведения зарубежной литературы стали доступны российскому читателю.