Познавательная программа «Песни родины Нарспи»
Косил я полуденные травы,
Срывал душистые цветы.
В долинах рек, среди дубравы
Они прохладны и чисты.
Земля родная! Каждый кустик,
Травинка или колосок,
Минуты радости и грусти,
Глубокий смысл, высокий слог…
Это строки из стихотворения чувашского писателя, поэта, фольклориста, журналиста, композитора и педагога Ф.Н. Вуколова-Эрлика, уроженца села Малый Менеуз Бижбулякского района РБ. У этого разностороннего человека множество поэм, рассказов, музыкальных произведений. Он перевёл на башкирский язык бессмертную поэму К.В. Иванова «Нарспи» и написал одноимённую музыкальную драму, собрал богатый фольклорно-песенный материал и составил сборник «Песни Родины Нарспи». Обо всем этом узнают участники клубного формирования «Илемписем» на познавательной программе, которая состоится в Центре чувашской культуры МАУК «МЦНК «Урал-Батыр».
Указанная ссылка на источник реализации билета размещена непосредственно Организатором мероприятия и носит информационный характер.
Для размещения информации в этом разделе зарегистрируйтесь в личном кабинете учреждения культуры.