Маргарита КУЗНЕЦОВА, кавалер Рыцарского креста венгерского ордена Заслуг

Событие завершилось
6+

Мы сидели в его маленькой мастерской на первом этаже здания Марийского национального театра драмы имени М. Шкетана и вели беседу за этюдником, превратившимся в столик с бутербродами и чашками. Разговаривали о «Черном квадрате» Казимира Малевича. Вернее, говорил он, а я внимала каждому слову. Интересный, начитанный собеседник, занимательный рассказчик. Мог часами характеризовать каждого художника, коротко и ясно высказывать основную мысль, заложенную автором в картину. Мог задавать вопросы и сам же на них отвечать. Почему, например, Василий Суриков в «Утре стрелецкой казни» не изобразил ни одного повешенного стрельца? Мой собеседник считает, что проблема во власти и в народе. Власть временна, а народ вечен, всех бунтарей не перевешаешь.

В картине Казимира Малевича, по его мнению, четыре стороны квадрата означают четыре стороны света, идет сопоставление белого и черного. Белое — это белая вселенная. Черное — это земля, нижний мир. Подчеркну, в системе верования народа мари белый цвет является сакральным. Вселенную марийцы называют ош тӱня «белый мир, свет», своего бога — Ош Кугу Юмо «Белый (светлый) Великий Бог», ош тӱняш лекташ — «родиться на белый свет», дословно: «выйти в белый свет»), ош тӱням кодаш — «оставить белый свет», «умереть» и т. д.

Известно, что Малевич написал свою картину в 1915 году. Сумма цифр при сложении дает цифру 7, магическое число. Мне подумалось о дуальности мира и его семеричности. «Черный квадрат» был перенесен моим собеседником на черно-белую шахматную доску, на которой идет борьба семерок (16 фигур с каждой стороны). Все фигуры несут, по нему, свою символику: король соотносится с Иисусом Христом, фигура ферзя/королевы — с Богоматерью. Она прибыла в 12-й регион (код Республики Марий Эл в России) на ослике. В 2007 году на центральной башне Национальной художественной галереи в Йошкар-Оле установили динамическую скульптурную композицию «Явление иконы Божией матери “Троеручица”», которая в народе известна под названием «часы с осликом».

Продолжая мысль, мой собеседник подчеркнул, что напротив галереи находится здание администрации города, на гербе которого изображен лось. Слова «лось» и «осел» переходят друг в друга, объединяясь словом «ос (ь)», т. е. Йошкар-Ола постепенно превращается в центр притяжения, на данном этапе — в культурный центр. Подтверждением этой своеобразной теории является, по мне, то, что Международный фестиваль финно-угорских театров «Майатул», Международный фестиваль оперного и балетного искусства «Зимние вечера» и многие другие фестивали проводятся в марийской столице. Город становится привлекательным туристическим центром. После такого экскурса в символику шахматных фигур беседа о картине Малевича завершилась описанием пешки, самой простой фигуры на черно-белой доске: через 7 рядов она может достигнуть противоположного конца доски и превратиться в ферзя. При старании, росте, саморазвитии любой человек может достичь рая. По словам моего собеседника, вся его жизнь связана с цифрами, особенно с десяткой, она же единица с нулем. Цифры в его судьбе не случайны, имеют логическую последовательность, и это подтверждается многими фактами из жизни. 

С самобытным художником марийской земли и одним из самых загадочных людей, по крайней мере для меня, я сталкивалась на разных выставочных площадках Йошкар-Олы. С виду обычный человек. Среднего роста, худощавый. Бледное лицо со впалыми щеками. Прямой нос. Поседевшие волосы средней длины. Коротко подстриженные усы и борода. Пронзительный взгляд серовато-зеленых глаз, направленный на собеседника из-под густых бровей. Выделяются сильные руки с большими ладонями. Позднее я узнала, что сокурсники прозвали его «кувалдой» из-за огромных кулаков. Ими он защищал свое пространство, свое «я», и не только в стенах института. А по родной земле он ходит твердо, широкими, уверенными шагами.

Иван Ямбердэ (Иван Михайлович Ямбердов) родился 16 сентября 1955 года в деревне с живописным названием Чодраял («лесная деревня») Волжского района Марийской АССР. Из краткой биографии заслуженного художника России, заслуженного деятеля искусств МАССР, лауреата Государственной премии Республики Марий Эл им. А.В. Григорьева, народного художника РМЭ известно, что в 1971 году он окончил музыкально-художественную школу-интернат № 1 Йошкар-Олы, в 1975-м — Йошкар-Олинское художественное училище, в 1981-м — Московский государственный художественный институт им. В.И. Сурикова. Учился в мастерской Ю.К. Королева, члена-корреспондента Академии художеств СССР. С 1996 года является свободным художником. Участник многих республиканских, региональных, всероссийских, международных выставок. Количество персональных выставок не перечесть. 

Об Иване Ямбердэ и его творчестве написано много статей как марийскими, так и российскими искусствоведами, изданы книги с его иллюстрациями. Мне хочется поделиться своими мыслями об этом незаурядном человеке, которого люди, лично знающие и знакомые с его творчеством, величают мастером, учителем, мудрецом, даже марийским шаманом.

Познакомилась я с этим своеобразным философом, человеком, глубоко почитающим свой народ, язык и философию, в стенах театра драмы им. М. Шкетана, в котором проработала с мая 2018 года по май 2019-го. В обеденные перерывы он знакомил меня со своей философией, которую я назвала кредо Ямбердэ.

У Ивана Ямбердэ две мастерские. Одна — театральная. Он получил ее в знак признания заслуг в стенах театра. Им написаны портреты многих артистов, режиссеров, композиторов, художников, занятых в постановках разных спектаклей и в разное время. В 2007 году сам стал художником-оформителем для спектакля «Мӱкш отар» («Пасека») по одноименной пьесе классика марийской литературы, известного драматурга Сергея Чавайна. Декорация получилась монументальной. В центре полотна художник нарисовал сосну, верхушку которой уничтожила молния, но из ствола которой в две стороны протянулись сильные ветви с 12 молодыми побегами, а под ними расположились ульи. Побеги могут символизировать как апостолов, так и финно-угорские народы, проживающие на территории России. Язык народа мари, как известно, относится к финно-угорской языковой семье.  В связи с числом дюжины хочется остановиться на композиции гнезда с деревянным яйцом, созданной художником. На яйце расписаны 12 деревьев, растущих из одного корня, как символ единения финно-угорских народов. Композицию преподнесли министру культуры МАССР во время первого литературного форума финно-угорских писателей, состоявшегося в 1989 году в Йошкар-Оле. Со временем она затерялась, но вернулась обратно к автору. В дальнейшем расписное яйцо вдохновило финского режиссера Пааво Лиски заменить Сампо-мельницу на огромное золотое Сампо-яйцо как символ жизни во Вселенной, когда он ставил эпос «Калевала» на марийской сцене.  В связи с числом дюжины хочется остановиться на композиции гнезда с деревянным яйцом, созданной художником. На яйце расписаны 12 деревьев, растущих из одного корня, как символ единения финно-угорских народов. Композицию преподнесли министру культуры МАССР во время первого литературного форума финно-угорских писателей, состоявшегося в 1989 году в Йошкар-Оле. Со временем она затерялась, но вернулась обратно к автору. В дальнейшем расписное яйцо вдохновило финского режиссера Пааво Лиски заменить Сампо-мельницу на огромное золотое Сампо-яйцо как символ жизни во Вселенной, когда он ставил эпос «Калевала» на марийской сцене. 

В театральную мастерскую приходит много людей. Заглядывают артисты, сотрудники театра, приезжают земляки из родного села или района. Чаще всего заходят друзья и знакомые из Йошкар-Олы поболтать о смысле жизни, познакомиться с новыми картинами, послушать байки из уст известного художника. А байки, взятые из реальной жизни, он рассказывает увлеченно, с азартом и юмором. Иногда достает губную гармошку, играет на ней, может одновременно отбить марийские притопы. Если кто-то из друзей растягивает принесенную с собой гармошку, может пройтись в пляске по всей мастерской. Жизнь там кипит каждый день, особенно после премьерных спектаклей. Самое главное, у художника для всех хватает времени, энергии. Удивительно хлебосольный, общительный, неповторимо интересный собеседник, наверное, поэтому люди тянутся к нему.

Вторая мастерская находится далеко от центра города, занимает второй этаж бывшего здания клуба Йошкар-Олинской районной (Медведевской) машинно-тракторной станции (МТС). Впервые я побывала в этой мастерской вместе с гостями из генерального консульства Венгрии в Казани перед премьерой спектакля по пьесе «Цветок шахт» популярного венгерского драматурга Чабы Секея. Мастерская напоминала мне музей. Наряду с бессчетными картинами и полотнами самых необычных размеров можно было увидеть множество старинных изделий и предметов, используемых в быту любой марийской семьей. Для Ивана Ямбердэ буквы «МТС» имеют особое значение: М = мый — «я», Т = тыште — «здесь», С = сӱретлем — «рисую, пишу». Московский театральный критик Юрий Ройтман, один из членов жюри на Международном фестивале финно-угорских театров «Майатул» в Йошкар-Оле, в своей статье «Есть искусство — нет проблем» ассоциировал посещение мастерской художника со спектаклем, в котором автор, режиссер и исполнитель — сам Иван Ямбердэ.

Рядом с этим человеком с неординарными взглядами на жизнь, на искусство чувствуешь себя иногда робко и растерянно. Наверное, большинству людей, слушающих его толкования и объяснения, приходит на память известный афоризм Сократа. Великий философ говорил и о том, что знание начинается в изумлении. А Иван Ямбердэ умеет изумлять и ошеломлять, когда начинает читать разные заголовки, рекламы и т. д. понятными только ему символами и кодами, когда по буквам разложит имя человека, объяснит его судьбу, изменения в карьере, в жизни, может предсказать и будущее. Каждая буква в его философской системе имеет свой смысл. Он читает слева направо, справа налево, сверху вниз и снизу вверх.

Есть в марийском языке слово ото («священная роща»). «О» расшифровывается художником как «око» или ончо — «смотри», а «Т» — как распятый Христос или человек с распахнутыми руками. Буква соединяет пространство («О») и время («О»). Священная роща связывает земной и небесный миры, здесь происходит общение мари с Богом. В интерпретации Ивана Ямбердэ новым смыслом наполняется и слово «муза»: му-за! «ищите!» (марийский глагол муаш «находить»; -за — суффикс повелительного наклонения). Ищите и вы найдете то, что свойственно только вам, свою дорогу, свой путь на этой земле. Вы научитесь понимать и созерцать мир. Обратите взор в Космос. Распахните руки для принятия нового дня.  Особенностью творчества живописца-монументалиста Ивана Ямбердэ является то, что в картинах и полотнах объединяются прошлое, настоящее и будущее, идет синтез времени и пространства. Они бесконечны и тянутся символической красной линией во многих работах. Красный цвет, по его утверждению, цвет жизни, а красная нить — основа марийской национальной вышивки. Художественные образы картин берутся из светлых воспоминаний детства, которые живописец бережно переносит на полотно, наполняет их новым смыслом и создает шедевры. Это и отчий дом, и родители, и прародители, соседи, а также деревня, река Илеть, пасека, где трудилась мать, лошади из колхозной конюшни, с которыми связано много незабываемых событий и ярких впечатлений. Скачущий с водопоя гнедой конь в глазах мальчика при ярком солнечном свете показался красным, по его словам, он горел как огонь. Тихий восторг вызвала белая лошадь, возникшая из тумана, когда Ваня ранним утром шагал по пыльной дороге на пасеку. А в это время недалеко слышалось уханье филина. Со временем художник научился передавать своими красками и звук. Или не самый приятный случай, когда одна гнедая лошадь укусила до крови за голову, но это событие Иван Ямбердэ считает знаковым. Во время выставки в 2002 году он посвятил целый зал картинам с изображением лошадей.  Всем своим друзьям и знакомым Иван Михайлович желает дожить до 120 лет: шӱдӧ коло ий марте иле, в котором шӱдӧ означает «сто», коло — «двадцать», ий — «год», марте — «до», иле — «живи». Шутя он связывает слово коло с глаголом колаш — «умереть», и поэтому, переиначивая выражение, смеется: шӱдӧ ийым илем, вара колем — «поживу сто лет, потом умру».

Сведения предоставлены организацией МБОДО «Буинская детская школа искусств №1» и опубликованы автоматически. Администрация портала «Культура.РФ» не несет ответственности за предоставленный материал, а также за действия Организатора и/или иных лиц, действующих от его имени и по его поручению либо от своего имени, но по поручению Организатора, в том числе в связи с реализацией такими лицами билетов, а равно за организацию, проведение и содержание Мероприятия.

Указанная ссылка на источник реализации билета размещена непосредственно Организатором мероприятия и носит информационный характер.

Для размещения информации в этом разделе зарегистрируйтесь в личном кабинете учреждения культуры.
«Культура.РФ» — гуманитарный просветительский проект, посвященный культуре России. Мы рассказываем об интересных и значимых событиях и людях в истории литературы, архитектуры, музыки, кино, театра, а также о народных традициях и памятниках нашей природы в формате просветительских статей, заметок, интервью, тестов, новостей и в любых современных интернет-форматах.
© 2013–2024 ФКУ «Цифровая культура». Все права защищены
Контакты
  • E-mail: cultrf@mkrf.ru
  • Нашли опечатку? Ctrl+Enter
Материалы
При цитировании и копировании материалов с портала активная гиперссылка обязательна