День русского языка в Центральной районной библиотеке

Событие завершилось
12+

Культурно-просветительский проект с ресурсами Президентской библиотеки «Как это по-русски» представляет: День русского языка в центральной районной библиотеке пгт. Излучинск. Ведущие мероприятия: участники районного волонтерского движения «Рука помощи» остроумные и начитанные великолепно владеющие знаниями по орфографии, лексике, морфологии.

В программе:

14:00-15:00. «Попавшие в переплёт». На этой локации любителей русского языка ждёт интеллектуальный квиз, который составлен по материалам коллекции «Русский язык». Квиз состоит из четырех игровых блоков, которые посвящены архаизмам, фразеологизмам, неологизмам, этимологии слов. Ответы на вопросы участники смогут найти на тематической выставке «Как это по-русски», где будут представлены словари и справочники по русскому языку, и прибегнуть к помощи электронных ресурсов Президентской библиотеки.

15:00-16:00. «Слово vs. Смысл + Искусственный интеллект». Визуализация современных крылатых выражений и фразеологизмов от нейросети. «Фразеологизмы» — мультимедийный фильм, повествующий об истории алфавита и письма. Особое внимание уделено раскрытию значения и истории возникновения таких фразеологизмов как «дойти до ручки», «бить баклуши», «зарубить на носу», «остаться с носом», «внести свою лепту» и других. Нейросеть представит свою версию крылатых выражений, сгенерирует самые известные фразеологизмы в изображениях.

16:15-18:00. «Здесь был Пушкин…». Участникам мероприятия предложат к просмотру видеоролик «Иноплеменные слова» в поэзии А.С. Пушкина из электронных фондов Президентской библиотеки. Видеоролик создан по материалам электронных коллекций Президентской библиотеки и посвящён иностранным заимствованиям в русском языке. Он доступным языком рассказывает о ситуации двуязычия, сложившейся на рубеже XVIII и XIX веков; о том, как формировался современный русский язык и какую роль в этом сыграл А.С. Пушкин.

Многие литераторы и учёные первой половины XIX века беспокоились за своеобразие русской речи. На одном полюсе — засилье галлицизмов, на другом — грубость и простота «почтовой прозы». А что же посередине? Почему Татьяна писала своё письмо по-французски, и о каком «диком состоянии» русского языка говорит Пушкин Вяземскому?

Приглашаем обсудить увиденное — поспорить или согласиться. Устроим баттл «Живые устаревшие слова» между мудрым поколением и современной молодежью, а именно: устаревшие слова против молодежного сленга. 

Сведения предоставлены организацией МАУ «Межпоселенческая библиотека» и опубликованы автоматически. Администрация портала «Культура.РФ» не несет ответственности за предоставленный материал, а также за действия Организатора и/или иных лиц, действующих от его имени и по его поручению либо от своего имени, но по поручению Организатора, в том числе в связи с реализацией такими лицами билетов, а равно за организацию, проведение и содержание Мероприятия.

Указанная ссылка на источник реализации билета размещена непосредственно Организатором мероприятия и носит информационный характер.

Для размещения информации в этом разделе зарегистрируйтесь в личном кабинете учреждения культуры.
«Культура.РФ» — гуманитарный просветительский проект, посвященный культуре России. Мы рассказываем об интересных и значимых событиях и людях в истории литературы, архитектуры, музыки, кино, театра, а также о народных традициях и памятниках нашей природы в формате просветительских статей, заметок, интервью, тестов, новостей и в любых современных интернет-форматах.
© 2013–2024 ФКУ «Цифровая культура». Все права защищены
Контакты
  • E-mail: cultrf@mkrf.ru
  • Нашли опечатку? Ctrl+Enter
Материалы
При цитировании и копировании материалов с портала активная гиперссылка обязательна