Неконференция клуба переводчиков

Событие завершилось

Неконференция организована клубом переводчиков Berykton lud и Центром национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки УР.

На встрече выступит удмуртская писательница, поэтесса и переводчик Лидия Нянькина. В этом году в ее переводе вышла книга рассказов и сказок для детей удмуртской писательницы Галины Романовой «Черное озеро и живая трава». Лидия Степановна расскажет об опыте перевода на удмуртский и русский языки.

Свои проекты представит Национальная библиотека УР. В их числе — библиографический указатель «Художественные переводы на удмуртский язык», а также организация и проведение межрегионального конкурса «Перевод в поле многоязычия», аналогов которому нет в других регионах.

Организаторы фестиваля «Яратоно удмурт кыл» и литературной мастерской в лагере «Шундыкар» представят переводы мультфильмов и видеофильмов на удмуртский язык.

«Культура.РФ» — гуманитарный просветительский проект, посвященный культуре России. Мы рассказываем об интересных и значимых событиях и людях в истории литературы, архитектуры, музыки, кино, театра, а также о народных традициях и памятниках нашей природы в формате просветительских статей, заметок, интервью, тестов, новостей и в любых современных интернет-форматах.
© 2013–2025 ФКУ «Цифровая культура». Все права защищены
Контакты
  • E-mail: cultrf@mkrf.ru
  • Нашли опечатку? Ctrl+Enter
Материалы
При цитировании и копировании материалов с портала активная гиперссылка обязательна