Литературный час «Прикоснулись к истокам славянского слова»

Событие завершилось
6+

Вмире не существует ничего интересней, но вместе с тем запутанней, чем происхождение языков. Так получилось, что на территории небольшой Европы (по мировым меркам) образовалось сразу же несколько больших языковых групп, отличных друг от друга. В исторической перспективе это создало уникальные условия, когда взаbмное влияние обогащало и меняло привычную матрицу общих языков.

Страшно подумать, но, например, венгерский язык и язык хантов и манси — это наречия из одной языковой группы. Судьба раскидала их на разные стороны. Другой пример, когда народы живут недалеко, но определённые условия изоляции и политическая воля изменяет родственные языки до неузнаваемости. Так было с английским и немецким языками. Первый, впитав в себя много латинской и французской лексики, стал совершенно непохож на своего континентального родственника, оставив общими лишь некоторые слова и часть грамматики. Всё это очень интересные темы, но сегодня я хотел бы поговорить конкретно о славянских языках, их видах, происхождении и судьбе. Итак, начнём.

Праславянский язык и происхождение славян

Язык любого народа или группы народов неразрывно связан с этногенезом, то есть с зарождением того или иного этноса. О славянском происхождение спорят очень активно и довольно давно. Причина этому проста: политика. Так получилось, что немцы всегда главенствовали в науке, а наука, как и любой род человеческой деятельности не существует без политики и идеологии. Естественно, немцы активно занижали возраст славян, а в вопросе происхождения восточных славян настаивали на норманнской теории. Дескать, не существовало никакого цивилизованного народа, пока не пришёл Рюрик с братьями (скандинавы, германцы) и не подарил им самосознание и государственность. Копья на этот счёт продолжают ломаться до сих пор — я на этом останавливаться подробно не буду, лишь скажу, что в последние сто лет появилось огромное количество работ, которые высказывают иную точку зрения о происхождении славян и их древности. Отсылаю к работам Д.С. Лихачёва, А.Н. Сахарова, А.Г. Кузьмина, Б.А. Рыбакова.

Б.А. Рыбаков, советский археолог, главный антинорманнист в советской науке

Отмечу отдельно, что я как культуролог, а не историк, а потому меня и моих коллег не слишком волнует вопрос происхождение славян в его какой-то крайности, ибо, используя цивилизационный подход, любой этнос формировался под влиянием множества факторов, и они могли быть равнозначными. Так, если принять все теории разом и примирить их: одинаково возможен этногенез славян и благодаря влиянию Персии, скандинавов, греков и т. д. Для цивилизационного культурологического подхода всё одинаково важно и не может быть лишь одной конкретной причины появления того или иного этноса. Однако я понимаю важность этих споров с идеологической точки зрения.

Так вот, возвращаясь к языку — всем славянским языкам предшествовал праславянский язык, который, в свою очередь, наследовал единый индоевропейский язык. Праславянский язык сформировался как диалект — отрываясь от центра индоевропейского языка, он эволюционировал и изменялся. Поэтому, прежде чем появился современный русский, произошли огромные лексические и грамматические изменения. О старом родстве всех европейских и части азиатских языков говорят лишь несколько слов, дошедшие до нас. Например:

  • два (лит. dú, др.-инд. duvā, dvá, duvē, греч. δvw, алб. dy, ирл. dau, dā, гот. twai, лат. due, совр.фр. deux, нем. zwei, англ. two.);
  • мать (лит. mot, др.-инд. mātā, арм. mair, греч. μāτηρ, алб. motrё, ирл. māthir, др.-верх.-нем. Muoter, лат. māter, совр.фр. mére, нем. Mutter, англ. mother;).

Балтийские племена

Праславянский, как и общий индоевропейский язык не имел своей письменности и все формы были восстановлены путём поиска и исследования устаревших форм в различных славянских языках. Отдельно стоит упомянуть, что праславянский язык породил не только славянскую группу, но и балтийскую группу, куда входит латышский и литовский языки. Было бы больше, но очень многие балтийские народы уничтожили немцы, например, племена балтов и пруссов.

Старославянский язык и церковнославянский язык

Появление старославянского языка связано с появлением письменности, которая по официальной версии была создана двумя византийцами, греками — Кириллом и Мефодием. Нужно понимать, что они письменность создавали не для территорий, которую занимала Русь, а основан был на диалекте южных славян, живших в Византии. С самого начала старославянский язык стал языком книжным — на нём не разговаривали, а писали литературу, в частности, христианскую. Алфавит во многом был заимствован из греческого и не совсем подходил для передачи всех звуков славянского языка — где-то было излишни символов, а где-то не хватало. Этому алфавиту предстояла долгая эволюция до современных славянских азбук.

Существует версия, что Кирилл придумал азбуку глаголицу, а греческий вариант — это работа, сделанная уже после его смерти.

А что же такое церковнославянский язык, который используют до сих пор на религиозных службах? Это всё тот же старославянский язык, только немного исправленный и кодифицированный для возможности его изучения. Самое интересное, что ни на старославянском, ни на церковнославянском языке никто не разговаривал, кроме священнослужителей и непосредственно представителей славян, которые носили южный диалект, послужившим основой для изысканий Кирилла и Мефодия.

С формированием новый государств, славяне всё больше расходились в грамматических формах, лексике и фонотеки. С принятием рядом славянских королевств католичества расхождение перешло и на алфавит — католики использовали латинский, а православные — кириллицу на основе греческого. Сейчас переходы продолжаются: и некоторые славянские народы отказываются от кириллицы или вводят второй вариант латинизированный вариант алфавита. Что же, а теперь перечислим вообще все живые славянские языки по группам.

Западная группа: польский, чешский, кашубский, словацкий и лужицкая подгруппа.

Южная группа: сербский, болгарский, боснийский, хорватский, македонский, словенский, черногорский.

Восточная группа: русский, белорусский, украинский и русинский

Часто можно услышать от различного вида пропагандистов и не слишком умных людей, что русский язык не имеет никакого отношения к славянским языкам в доказательство чего приводят различные таблицы, где сравниваются несколько слов. Например, такую:

Естественно, это специальный подлог, который должен вводить в заблуждение. Берутся заимствованные слова или небольшой процент совпадения в лексике между белорусским и украинским и западнославянскими языками. При желании подобную таблицу можно составить к любому славянскому языку. Например, тот же польский или чешский имеет огромное количество заимствование из немецкого языка, сербский и болгарский из турецкого, русский из финноугорских и тюркских языковых групп. Всё это происходила в рамках живого языка и исторических процессов. На самом деле умные люди из лингвистов давно уже посчитали такую величину, как процент лексического соответствия. Между русским, белорусским и украинским лексическое сходство 86%, а это очень большое число. Поэтому либо все славянские языки, либо ни один: ни русский, ни белорусский, ни украинский.

Сведения предоставлены организацией МУ «Ивняковский КСЦ» и опубликованы автоматически. Администрация портала «Культура.РФ» не несет ответственности за предоставленный материал, а также за действия Организатора и/или иных лиц, действующих от его имени и по его поручению либо от своего имени, но по поручению Организатора, в том числе в связи с реализацией такими лицами билетов, а равно за организацию, проведение и содержание Мероприятия.

Указанная ссылка на источник реализации билета размещена непосредственно Организатором мероприятия и носит информационный характер.

Для размещения информации в этом разделе зарегистрируйтесь в личном кабинете учреждения культуры.
«Культура.РФ» — гуманитарный просветительский проект, посвященный культуре России. Мы рассказываем об интересных и значимых событиях и людях в истории литературы, архитектуры, музыки, кино, театра, а также о народных традициях и памятниках нашей природы в формате просветительских статей, заметок, интервью, тестов, новостей и в любых современных интернет-форматах.
© 2013–2024 ФКУ «Цифровая культура». Все права защищены
Контакты
  • E-mail: cultrf@mkrf.ru
  • Нашли опечатку? Ctrl+Enter
Материалы
При цитировании и копировании материалов с портала активная гиперссылка обязательна