Встреча с переводчиком Александрой Горбовой
Александра Горбова родилась и живёт в Санкт-Петербурге. В настоящее время работает переводчиком и редактором, а также преподаёт испанский и немецкий языки.
В Киров Александра Горбова приезжает в связи с премьерой в «Театре на Спасской» спектакля «Гуд бай, Берлин!» по мотивам романа Вольфганга Херрндорфа «Чик». Автор театральной адаптации — Роберт Коаль, переводчик — Александра Горбова, режиссёр спектакля — Александр Трясцин. Премьера спектакля — 2 марта 2018 года.
В программе встречи:
- история перевода романа Вольфганга Херрндорфа «Гуд бай, Берлин!»;
- обзор современной немецкой литературы для подростков;
- рассказ о работе литературного переводчика и художественном переводе.
Во встрече примут участие члены литературного клуба «Зелёная лампа», преподаватели переводческого факультета ВятГУ, учащиеся кировских школ и вузов.
Сведения предоставлены организацией КОГБУК «Кировская ордена Почета государственная универсальная областная научная библиотека им. А. И. Герцена» и опубликованы автоматически. Администрация портала «Культура.РФ» не несет ответственности за предоставленный материал, а также за действия Организатора и/или иных лиц, действующих от его имени и по его поручению либо от своего имени, но по поручению Организатора, в том числе в связи с реализацией такими лицами билетов, а равно за организацию, проведение и содержание Мероприятия.
Указанная ссылка на источник реализации билета размещена непосредственно Организатором мероприятия и носит информационный характер.
Для размещения информации в этом разделе зарегистрируйтесь в личном кабинете учреждения культуры.