Лекция «Гейне и Россия»
Еще при жизни великий немецкий поэт Генрих Гейне получает широкое признание за пределами Германии — в том числе и в России. Его творчество оказывало влияние на многих русских литераторов и мыслителей, в том числе — на Лермонтова, Герцена, Тютчева. Федору Ивановичу Тютчеву принадлежат первые переводы лирики Гейне, а самыми удачными — по духу, настроению — считаются переводы Афанасия Фета. В эпоху войн и революций ХХ века поэзия Гейне приобрела в глазах русской интеллигенции новую актуальность. Высоко ценили творчество Гейне и сделали переводы ряда его произведений русские символисты. В лекции «Гейне и Россия» философ-германист, переводчик Елена Васильевна Юдина расскажет о бытовании творчества Гейне в России и о влиянии, оказанном Гейне на русскую культуру.