Шах- мат
Кстати, в русском языке есть несколько слов "мат", которые выглядят одинаково, а означают совершенно разные явления. Они произошли разными путями, поэтому не родственны друг другу.
Например, "мат" в значении "нецензурная брань" — это сокращение от слова "материть", которое происходит от "ругать по матери". Думаем, примеры таких ругательств приводить не имеет смысла, вы их и так знаете. Сюда же относится и другой вариант названия такой брани "матерщина".
Забавно, что непечатную лексику всегда можно напечатать спецсимволами
Тот "мат", который "ковер" или "мягкое покрытие" — это заимствование из английского (по другой версии, из голландского), где это слово означает "подстилку", "циновку".
Знакомый всем со школы "обитатель" спортзала
А тот "мат", который дал в русском языке слово "матовый", пришел к нам из немецкого, где "matt" означает "тусклый", "блеклый". Ну и "матовый" заодно.
Блеклое стекло добавляет приватности, но не мешает естественному освещению комнаты
Сложнее всего с тем "матом", который в выражении "благим матом". Наиболее часто оно используется как характеристика крика, но есть и другие примеры, доходящие до нас в литературе. Например, встречаем у Льва Толстого:
И вижу я по глазам медведя, что он не видит меня, а с испугу катит благим матом куда попало.
Тут явно "мат" используется не в значении "интонация" или "громкость голоса". А выражение явно характеризует движение медведя: хаотическое, бессистемное.
Указанная ссылка на источник реализации билета размещена непосредственно Организатором мероприятия и носит информационный характер.
Для размещения информации в этом разделе зарегистрируйтесь в личном кабинете учреждения культуры.