Выставка «Флобер — Тургенев: русско-французские культурные связи»
И.С. Тургенев, много путешествуя по Европе и живя во Франции последние годы своей жизни, стал посредником между русской культурой и европейской. Много сделал писатель для знакомства России с европейскими авторами, и, в первую очередь, французскими. Он переводил с французского на русский произведения Золя, Флобера, Мопассана и русских авторов на французский.
Со многими писателями он был знаком, со многими состоял в переписке. Гюстава Флобера Тургенев считал «одним из самых замечательных представителей современной французской литературы», настоящим мастером слова. Неслучайно Тургенев неоднократно приступал к переводам Флобера на русский язык.
Флобер, в свою очередь, принимал живое участие в популяризации известных русских писателей во Франции, содействуя переводческой деятельности Тургенева.
На выставке представлены литературоведческие издания о жизни и творчестве французского и русского авторов на основных европейских языках, а также произведения писателей в оригинале и переводах.
Сведения предоставлены организацией ГБУК ВО «Воронежская областная универсальная научная библиотека им. И. С. Никитина» и опубликованы автоматически. Администрация портала «Культура.РФ» не несет ответственности за предоставленный материал, а также за действия Организатора и/или иных лиц, действующих от его имени и по его поручению либо от своего имени, но по поручению Организатора, в том числе в связи с реализацией такими лицами билетов, а равно за организацию, проведение и содержание Мероприятия.
Указанная ссылка на источник реализации билета размещена непосредственно Организатором мероприятия и носит информационный характер.
Для размещения информации в этом разделе зарегистрируйтесь в личном кабинете учреждения культуры.