ЧТО ТАКОЕ «ЗГА»
И ПОЧЕМУ ЕЕ НЕ ВИДНО?

Отвечает Тата Боева,
автор портала «Культура.РФ»
ЧТО ТАКОЕ «ЗГА» И ПОЧЕМУ ЕЕ НЕ ВИДНО?
Отвечает Тата Боева,
автор портала «Культура.РФ»
Многие ученые сходятся во мнении, что, вероятно, это понятие возникло в русском языке как сокращенная форма старинного слова «стьга», «стега». Оно означало «путь», «направление».
«Ни зги не видно» говорят, чтобы описать непроглядную тьму. Это выражение относится к фразеологизмам, то есть сохраняет свой смысл только целиком.

Несмотря на то что значение оборота точно известно и, скорее всего, не менялось со временем, ученые не знают, как и когда оно возникло. Также не сохранилось сведений о том, употребляли ли эту фразу раньше в каком-то буквальном смысле. Сложности в изучении связаны со словом «зга».

Исследовательница славянских языков Ирина Петлева отмечает, что в первой трети XIX века уже задавались вопросом о значении «зги». «Какое знаменование имеет на французском языке слово зга?» — писал в 1824 году адмирал Александр Шишков. В конце XIX века Владимир Даль, который собирал примеры народной речи, расшифровал его как «тьма».
«Ни зги не видно» говорят, чтобы описать непроглядную тьму. Это выражение относится к фразеологизмам, то есть сохраняет свой смысл только целиком.

Несмотря на то что значение оборота точно известно и, скорее всего, не менялось со временем, ученые не знают, как и когда оно возникло. Также не сохранилось сведений о том, употребляли ли эту фразу раньше в каком-то буквальном смысле. Сложности в изучении связаны со словом «зга».

Исследовательница славянских языков Ирина Петлева отмечает, что в первой трети XIX века уже задавались вопросом о значении «зги». «Какое знаменование имеет на французском языке слово зга?» — писал в 1824 году адмирал Александр Шишков. В конце XIX века Владимир Даль, который собирал примеры народной речи, расшифровал его как «тьма».
Я говорю, что ночью худо починивать карету, когда ни зги не видно, а ветер задувает свечи даже в каретных фонарях.
Николай Бестужев. «Шлиссельбургская станция». 1830–1832
Многие ученые сходятся во мнении, что, вероятно, это понятие возникло в русском языке как сокращенная форма старинного слова «стьга», «стега». Оно означало «путь», «направление». В Толковом словаре живого великорусского языка Владимир Даль фиксировал употребление слова «стёжка» — уменьшительного от «стезя» — с тем же значением «дорога, тропа».
Спустились к реке, перешли брод, поднимаемся вверх. Ни зги не видно. Подъем крутой, недавно прошел дождь, лошади скользят.
Зинаида Рихтер. «В солнечной Абхазии и Хевсуретии». 1923–1924
Фольклористы Дмитрий Зеленин и Федор Буслаев, а также языковед Сергей Булич считали, что «зга» — родственница «згинки». Так называли искру.
Отчего же это уже совсем ни зги не видно, и что за темнота в воздухе, что со всех сторон сдавливает, и удушливый запах сажи и золы?
Николай Лесков. «Железная воля». 1876
Также ученые предполагали, что «зга» — это не само отсутствие света, а эффект от тьмы, именно невозможность увидеть, что находится вокруг. Существует версия, что это слово означало ближайший и известный предмет, который не получается разглядеть.