Показать на
карте
Выставки

Выставка «Переводы с греческого»

С 7 апреля по 29 мая

Сделанный в 988 г. исторический выбор великого князя Владимира Святославича в пользу принятия христианства именно из Византии сыграл роль краеугольного камня в основании величественного здания русской духовной культуры. Благодаря этому судьбоносному решению Русь не только вошла в семью христианских народов Европы, но и получила уникальную возможность приобщиться к богатому наследию греческой цивилизации.

В качестве основного источника, из которого русские неофиты неустанно черпали накопленные человечеством за предшествующие столетия знания об окружающем мире, конечно же, выступали книги, во множестве переводимые на древнерусский и церковнославянский языки во владычных, монастырских и княжеских скрипториях.

Основные экспонаты выставки – рукописные и печатные богослужебные и богословские книги из фондовых коллекций Владимиро-Суздальского музея-заповедника, благодаря переводам которых на церковнославянский язык русские люди эпохи Средневековья впервые почувствовали себя составной и неотъемлемой частью христианского мира.

В первом зале экспонируется полный комплект богослужебной литературы, то есть всех тех письменных памятников, что и по сей день используются в церкви при совершении литургии. Все эти произведения в разное время были переложены по-славянски или напрямую с греческого языка, или через его посредство. Посему неудивительно, что даже сами названия отдельных богослужебных книг являются либо собственно греческими, либо, в ряде случаев, калькированными переводами с греческого языка: Евангелие, Апостол, Псалтирь, Триодь, Часослов и т. д.

Также в первом зале представлен ряд предметов церковной утвари, облачения священнослужителей, иконы, репродукции фресок сцены Страшного суда из владимирских Дмитриевского и Успенского соборов (первый расписывался византийскими мастерами, второй – артелью Андрея Рублёва). Все вышеназванные памятники наглядно показывают разнообразие форм и глубину греческого влияния на становление и развитие русской культуры и искусства.

Второй зал посвящён богословской, или святоотеческой литературе – произведениям, вышедшим из-под пера выдающихся духовных мыслителей, многие из которых за свои сочинения удостоились почётного наименования отцов Церкви.

Контакты
Дата и время проведения
Событие завершилось

Смотрите также