Мастера перевода: памяти Михаила Яснова (1946—2020)
Выставка подготовлена к 75-летию недавно ушедшего из жизни талантливого поэта, выдающегося переводчика нашего времени, детского писателя.
Представлены издания-билингвы с его переводами из классиков французской и бельгийской литературы (Артюр Рембо, Гийом Аполлинер, Жан Кокто, Морис Карем, Жак Превер) и современных авторов (М. Деги, Ж.-М.Ле Сиданер, К. Ламбриш), а также авторский сборник переводов «Проклятые поэты» (2005), который был отмечен премией «Иллюминатор», присуждаемой журналом «Иностранная литература» за выдающиеся заслуги в области перевода и исследования зарубежной литературы.
Всем, кто изучает французский язык, будет также интересна книга «По дороге на Лувьер» (2001), которая знакомит читателя с многообразием французских народных сказок, баллад, песен, пословиц, примет; с произведениями детского и городского фольклора. Михаил Яснов был одним из переводчиков, работавших над этим изданием.
Представлено на выставке и творчество Михаила Яснова как лирического поэта — это три сборника его стихов: «В ритме прибоя» (1986), «Неправильные глаголы» (1990), «Единожды навсегда» (2017).
Указанная ссылка на источник реализации билета размещена непосредственно Организатором мероприятия и носит информационный характер.
Для размещения информации в этом разделе зарегистрируйтесь в личном кабинете учреждения культуры.