Виртуальный обзор «Талант переводчика»

Событие завершилось

Онлайн-обзор, подготовленный сотрудниками библиотеки, познакомит виртуальных читателей в социальных сетях «ВКонтакте» и «Одноклассники» с достойными мастерами слова, известными своими переводами произведений мировой литературы.

Мировая литература очень разнообразна. Каждый писатель пишет на своём родном языке, и прочитать его произведения в оригинале могут далеко не все. Только после того, как его книги будут переведены на другие языки, произведения станут известны гораздо большему кругу читателей, а у писателя появится гораздо больше почитателей его таланта. В этом, безусловно, велика заслуга переводчика.

Далеко не каждый переводчик, который в совершенстве владеет иностранным языком, сможет перевести художественный текст. Для этого автор перевода сам должен иметь художественный вкус, обладать творческим потенциалом и языковым чутьём, ведь от этого зависит успех иностранного писателя. В обзоре будут представлены книги лучших переводчиков зарубежной литературы — российских писателей Бориса Заходера, Бориса Пастернака, Самуила Маршака, Лилианны Лунгиной, Ирины Токмаковой и других известных авторов.

«Культура.РФ» — гуманитарный просветительский проект, посвященный культуре России. Мы рассказываем об интересных и значимых событиях и людях в истории литературы, архитектуры, музыки, кино, театра, а также о народных традициях и памятниках нашей природы в формате просветительских статей, заметок, интервью, тестов, новостей и в любых современных интернет-форматах.
© 2013–2024 ФКУ «Цифровая культура». Все права защищены
Контакты
  • E-mail: cultrf@mkrf.ru
  • Нашли опечатку? Ctrl+Enter
Материалы
При цитировании и копировании материалов с портала активная гиперссылка обязательна