«Двадцать восьмая буква» ко Дню славянской письменности и культуры
28-я буква русского алфавита, Ъ, называется «твёрдый знак», а до реформы 1917–1918 гг. называлась «еръ». В болгарском языке буква называется «ер голя́м» («большой ер»). Существует также в некоторых неславянских кириллических алфавитах. В других славянских алфавитах отсутствует, при необходимости её функции выполняет апостро́ф (обратите внимание на ударение в этом слове: правильно так).
В старославянском и церковнославянских языках буква Ъ представляла собой сверхкраткий (редуцированный, почти неслышный) гласный звук примерно до середины XII века. В болгарском языке фонема, напротив, со временем превратилась в полноценный гласный звук. В большинстве случаев он звучит как краткое «ы», близко к безударному звуку в русском слове «табор». Во многих односложных и некоторых двусложных даже бывает ударной (ъ́гъл — угол).
Несмотря на непроизносимость, буква Ъ помогала в старославянском тексте правильно разбивать слово на слоги, а строку — на слова, во времена, когда ещё не было пробелов. Слово могло оканчиваться на гласную, Й, Ь и Ъ, — и чаще всего ер встречался в конце слова.
В XIX веке стал распространяться так называемый «звуковой метод» обучения грамоте, который не предполагал использования условных названий букв («аз», «буки», «веди»). С самого начала акцент делался не на названиях букв, а на произношении звуков. Стараниями реформатора образования барона Николая Корфа буква «ер» стала «твёрдым знаком», так она стала называется и в Толковом словаре Даля.