Презентация перевода книги бразильского поэта Нарлана Матуша
Ибероамериканский культурный центр приглашает на презентацию перевода книги бразильского поэта Нарлана Матуша «Eu e tu, caminheiros dessa vida» (Я и ты — путники в этой жизни). В мероприятии также примет участие поэт и переводчик книги Ирина Фещенко-Скворцова.
Нарлан Тейшейра Матуш (род. 1975) — ведущий латиноамериканский поэт, журналист, музыкант и академик. Является обладателем различных литературных премий, представлял Бразилию на многих международных фестивалях в Европе и США.
Поэзия Нарлана Матуша получила признание во многих странах мира, его стихи переведены на русский, английский, итальянский, словенский, хорватский, китайский, японский, испанский и другие. Творчеству Нарлана Матуша давали высокие оценки русский поэт и прозаик Евгений Евтушенко, испанский поэт и эссеист Хуан Карлос Местре, американские литераторы Роберт Крили и Лоуренс Ферлингетти, словенский поэт Томаж Шаламун.
Ирина Николаевна Фещенко-Скворцова — кандидат наук, русский поэт, эссеист, член Союза российских писателей, переводчик с португальского языка, исследователь в области поэзии, португальской литературы, педагогики.
Мероприятие пройдёт на русском и португальском языках. На встрече можно присутствовать очно или подключиться к ней онлайн на платформе Контур Толк. Ссылка на подключение придёт на почту, указанную при регистрации, за час до начала мероприятия.
Вход бесплатный по предварительной регистрации.
Если у вас нет читательского билета библиотеки, для входа понадобится удостоверение личности с фотографией.
Указанная ссылка на источник реализации билета размещена непосредственно Организатором мероприятия и носит информационный характер.
Для размещения информации в этом разделе зарегистрируйтесь в личном кабинете учреждения культуры.