Встреча «Знакомство со словацким языком»
При звуках словацкой речи часто кажется, что все ясно, но при попытке что-то сказать найти понимание в глазах собеседника не получается.
Словацкий язык очень похож на чешский. Примечательно, что словаки и чехи без проблем понимают друг друга, а в Карловом университете, к примеру, научные работы разрешено писать на обоих языках. Однако словацкий часто называют более певучим: за это стоит поблагодарить богатый набор гласных (кстати, некоторые согласные при удачном окружении тоже не прочь стать гласными). Своеобразны словацкие местоимения: так «bohviečo» значит «бог знает что», а «čertviečo» — «черт знает что».
На занятии можно будет научиться читать, знакомиться по-словацки, узнать словацкие фразеологизмы и посмотреть фильм. Это — погружение в культуру через язык.
Ведущая: Анастасия Владимировна Бырина, преподаватель словацкого языка в Словацком институте в Москве при Посольстве СР в РФ.
Требуется регистрация.