Библиостудия «Джанлы китап» («Живое чтение»)
В 2022 году библиотека в рамках культурно-просветительского проекта «Нур» («Просвещение») открывает виртуальную библиостудию «Джанлы китап» («Живое чтение»). Цель проекта — познакомить пользователей с литературой из редкого фонда: довоенными переводами на крымскотатарский язык произведений отечественных и зарубежных классиков.
Первая встреча состоится 18 марта и будет приурочена ко Всемирному дню писателя, а также 180-летию со времени первой публикации поэмы Николая Васильевича Гоголя «Олю джанлар» («Мертвые души»). Пользователи смогут послушать аудиозапись фрагмента поэмы, а также узнать о переводчике: крымскотатарском писателе, драматурге, режиссёре и общественном деятеле Умере Ипчи, 125-летие которого отмечается в нынешнем году.
30 марта в рамках недели детской и юношеской книги библиостудия представит вниманию самых маленьких читателей любимое многими поколениями стихотворение Корнея Ивановича Чуковского «Арытыр» («Мойдодыр»). Известное произведение писателя-юбиляра, родившегося 140 лет назад, перевел поэт и фольклорист Ибраим Бахшыш. Ярким дополнением станет выставка, организованная на основе книги «Мойдодыр» разных лет издания на языке оригинала, а также в переводе других крымскотатарских литераторов.
Материалы библиостудии будут размещены на официальном веб-сайте библиотеки.
Указанная ссылка на источник реализации билета размещена непосредственно Организатором мероприятия и носит информационный характер.
Для размещения информации в этом разделе зарегистрируйтесь в личном кабинете учреждения культуры.