Войти Версия для слабовидящих
Фильтр
Очистить фильтр

Популярное
  • Комедия
  • Борис Щедрин
  • 2015
  • 106 мин

Московский драматический театр «Модерн»

  • Мелодрама
  • Екатерина Гранитова
  • 2015
  • 150 мин

Российский академический молодежный театр

  • Мелодрама
  • Георгий Тараторкин
  • 2015
  • 91 мин

Московская государственная консерватория им. П.И. Чайковского

Мистер Твистер

Государственный академический центральный театр кукол им. С.В. Образцова | 1977 | СССР | Комедия | 26 мин.
Режисcёр: Сергей Образцов, Владимир Кусов, Борис Аблынин
В ролях: Владимир Кусов, Галина Бадич, Наталья Меркулова, Григорий Толчинский, Константин Гуркин, Борис Каушанский, Наталья Самошина
988
Из статьи Б.Е. Галанова «Мистер Блистер и Мистер Твистер» в книге «Книжка про книжки» (очерки) (1974 г.):
Ранних вариантов «Мистера Твистера» сохранилось немного. И кто же теперь без Самуила Яковлевича сможет восстановить утраченные подробности! Но я давно люблю эти звонкие, колючие, задорные стихи и в книжке о творчестве Маршака уже сделал попытку сопоставить различные варианты поэмы. Сегодня мне хочется снова возвратиться к этой теме и, пусть с пробелами, с пропусками, все же представить себе, как постепенно складывалась книжка.

Помнится, однажды, когда в присутствии Маршака зашла речь о «Мистере Твистере», он сказал:
– Пожалуй, ни над одним из своих стихотворений я не трудился так настойчиво.

А ведь Самуил Яковлевич трудился даже над каким-нибудь шуточным дружеским посланием, переписывал его по многу раз. Какой же огромной работы потребовал «Твистер»! <...>

«В 29 или 30-м году (точнее не помню) ныне покойный академик Мушкетов рассказал мне о том, как один из американских туристов остался в Ленинграде без ночлега после того, как отказался поселиться в одной гостинице с негром. Так возник замысел «Мистера Твистера». Текст этой книги много раз менялся еще в рукописи, а потом – в многочисленных изданиях. Нелегко писать детям на политические темы, а мне хотелось добиться и в этих книгах той же конкретности, какая есть в «Сказке о глупом мышонке» или в «Почте». <...> У «Мистера Твистера» <...> было множество вариантов <...> Но во всем, что я пишу, я стремлюсь к строгой, законченной форме».

С.Я. Маршак. Собрание сочинений в 8 томах (1972 год)


Смеясь, мы читали эту поэму и последнюю ее страницу тоже перевернули, смеясь от всей души над Твистером, которого ленинградцы так весело сумели проучить. Только пусть удивительная свобода и легкость, с которыми поэма написана, не вводят нас в заблуждение. Теперь-то мы хорошо знаем, что легкость нелегко досталась поэту и что он написал «Твистера» вовсе не в один присест и не на едином дыхании. А если после многочисленных исправлений и переделок в поэме совсем не заметно «швов», так ведь и это тоже итог огромного труда.

Правда, о каких-то сделанных им самим исправлениях Маршак потом жалел. Уступая нажиму лжепедагогов, боявшихся в детской книге грубого, резкого слова, он заменил строку «в рожи прохожим бензином дыша», более гладкой – «в лица прохожим». Однако, отвечая на вопрос читателя Д. Балашова, он признавался, что ранняя строка была лучше «и по смыслу, и по звучанию». Впрочем, это, пожалуй, единственный пример уступки, ухудшавшей, а не улучшавшей произведение. Недаром в том же письме Маршак добавлял: «Вообще-то я не из уступчивых».


В начале рассказа я назвал дату рождения «Твистера» – 1933. Она верна и не верна. Уж если быть точным до конца, то после цифры 1933 придется поставить не точку, а длинное тире. Давным-давно «Твистер» занял почетное место во всех детских хрестоматиях, а Маршак продолжал вносить в поэму новые поправки. Что-то отсекал, а что-то прибавлял и дописывал, приводя в отчаяние своих издателей и редакторов. Работа над поэмой не прекращалась много лет. Значит, вслед за первой датой, по правилу, надо бы поставить еще одну, и еще, и еще...

«В начале 30-х годов… издать ее (книгу. – А. Р.) было очень нелегко. Только вмешательство Горького помогло мне выпустить ее в свет… Приходилось уступать лжепедагогическим соображениям людей, боявшихся в детской литературе «грубого слова». Вообще-то я не из уступчивых, но книга для детей была в то время под такой строгой опекой, что не всегда удавалось настоять на своем, особенно в деталях».

Фрагмент письма С.Я. Маршака Д. Балашову, опубликованного в журнале «Звезда», 2007, №10


Смотрите также

  • Комедия
  • Евгений Ануфриев
  • 1990
  • 92 мин

Рязанский государственный областной театр для детей и молодежи

  • Комедия
  • Евгений Каменькович
  • 2016
  • 185 мин

Театр «Современник»

  • Комедия
  • Сергей Колосов
  • 1961
  • 86 мин

Центральный академический театр Российской армии

Вспоминаем Георгия Вицина

Видеоролик из ролей замечательного актера

Международный день цирка

«Цирк - это вечный праздник взрослых и ребят!»

Вспоминаем советские боевики

Благородные герои в борьбе за справедливость

Вспоминаем любимых героев мультиков

Классика советской анимации

От купольного храма до хрущевки

Краткий путеводитель по архитектурным стилям российских городов

Золотое кольцо России

Виртуальное путешествие по древним городам

Великий комбинатор советского кино

Вспоминаем известные роли Сергея Юрского

XVIII век в русской живописи

История изобразительного искусства за две минуты

Искусство сказочного перевода

Вспоминаем переводчиков любимых детских книг

В 84 регионах страны за 2 дня состоялось более 10 тысяч мероприятий в библиотеках, книжных клубах — и даже в московском метро.

Подробнее

Владимир Мединский дал старт всероссийской акции «Библионочь-2017» на Триумфальной площади в Москве.

Подробнее

Какую программу подготовили библиотеки столицы

Подробнее

Мероприятия, посвященные любви, весне и свободе, — в подборке портала «Культура.РФ».

Подробнее

Жюри предстоит выбрать лучшую из семи экранизаций.

Подробнее

Обратная связь закрыть
Форма обратной связи

Отправить

Ошибка на сайте закрыть
Форма Отправки ошибки на сайте

Отправить

Войти в личный кабинет:
Нажимая на кнопку «Кабинет учреждения культуры», Вы будете переправлены в личный кабинет учреждения культуры, который находится в АИС ЕИПСК Кабинет учреждения культуры
Закрыть