16+

Заговор Фиеско в Генуе

Трагедия
1980
155 мин
СССР
Видео будет доступно после получения разрешения правообладателя
2 серии

Спектакль по одноименной пьесе Фридриха Шиллера.

Фрагмент очерка Светланы Овчинниковой «Виталий Соломин» из цикла «Библиотека Малого театра» (2001 г.):

<…> «Этот артист часто ломает свое амплуа. Так, сыграл наглого, нахрапистого иезуита — Яшу в «Вишневом саде». Лакея, быдло, обустроившегося в этой зыбкой жизни прочнее всех. И не испытывающего никаких комплексов. <…> Но сильнее, отважнее всего — в спектакле по пьесе Шиллера «Заговор Фиеско в Генуе», поставленном тоже Леонидом Хейфецом.

Очень русский, очень простонародный, Виталий сыграл здесь Фиеско, графа де Лаванья, главу заговора. По определению Шиллера, этот персонаж: «Стройный, поразительно красивый молодой человек двадцати трех лет. Горд, но без заносчивости. Величественно приветлив. Светски ловок и столь же коварен». Соломин оказался идеальным исполнителем этой роли. <…>

Исступленность стала определяющей чертой характера, определяющим мотивом поступков этого очень красивого, очень жизнерадостного, ловкого и сладострастного молодого человека. Подлинный аристократизм, пропасть ума, хитроумие политикана, обаяние всеобщего кумира, темперамент бури и натиска — перед Фиеско невозможно было устоять. Его можно было только убить… Закованная стенами-бойницами сцена, перелетающие на канатах заговорщики, вздымающиеся куски пола, на которых балансируют действующие лица трагедии, — все создавало мрачную атмосферу интриг. И лишь ослепительная красочная роскошь костюмов напоминала о зрелище. <…>

Виталий Соломин: «У меня к этой работе отношение неоднозначное. Можно было лучше сделать. Хейфец как режиссер нагнетал в каждой сцене, каждой роли страсти до предела. Все — главное. А должны быть перепады. Потому что, если нет слабых и сильных, если нет какого-то ныряния, очень трудно проникнуть в глубину. И возникает монотонность, как ни странно.
Спектакль был очень разный. Мне нравилась сцена, когда Фиеско убивал Леонору. Там реакция была «отдана» зрителям. Их фантазия, их эмоциональность доигрывали за актера и сильнее его». <…>

Очерк Светланы Овчинниковой «Ярослав Барышев» из цикла «Библиотека Малого театра» (2002 г.):

<…> «По рабочим дневникам видно, как он разбивался в кровь, чтобы сыграть одновременно романтично и современно. Чтобы пафос многословия увести в сердце, в душу, в мозг…
С Джанеттино Дориа из «Заговора Фиеско в Генуе» было проще. Победительный тиран был страшен и роскошен в своем пурпурном одеянии, в своей красоте. Он устремлялся в самом начале спектакля навстречу Фиеско — и уже в этой стремительности была победительность фактического властелина Генуи, упоенного этой властью, избалованного ею и развращенного. «Скоро мы поймем неразрешимость конфликта и глубину его корней, увидим, как опасна разнузданно жадная, губительная страсть самовластия в этом Джанеттино, которого с редкостной силой темперамента и притом очень точно играет артист Я. Барышев…» — писала критика». <…>

Фрагмент очерка Светланы Овчинниковой «Александр Потапов» из цикла «Библиотека Малого театра» (2001 г.):

Мулей Хассан — «тунисский мавр, продувная шельма. Физиономия: оригинальная смесь плута и озорника», как написано у Шиллера в пьесе «Заговор Фиеско в Генуе». Роль, сыгранная ошеломляюще.

В кровавом маскараде, который разыгрывался на сцене Малого театра, мавр был фигурой особенной. Вот что написал о нем журнал «Театр»: «В «Заговоре Фиеско в Генуе» шутовство таит в себе нечто зловещее. Не случайно роль шута здесь исполняет мавр: шут-головорез, шут — наемный убийца. Мавр — завидная актерская удача А. Потапова. Его Хассан не только совершенно аморален, но и чертовски умен — он быстро сообразил, что многие «добрые господа» нуждаются в злодее». <…>

С «Заговором Фиеско в Генуе» Малый ездил на Шиллеровский театральный фестиваль в Германию. Это было впервые: в те времена не практиковались такие сюжеты.

Спектакль прошел с огромным успехом. Все шесть представлений. Потом в советском посольстве был дан банкет. Присутствовал посол Фалин, организаторы фестиваля, известные немецкие актеры. На той встрече Александру Потапову — единственному из исполнителей — президентом Шиллеровского фестиваля было предложено сыграть мавра в другом спектакле: в Шиллеровском театре, где выступают сборные команды лучших актеров мира. Такое приглашение — это признание, что лучшего исполнителя этой роли сегодня на планете нет.

Александр Потапов: «Когда меня спросили: «Как вы к этому относитесь?», я хотел сказать: «А почему бы нет?» Поднял голову — и вдруг увидел бордовое лицо и колючий взгляд Царева: не только директора Малого театра, но и исполнителя в этом спектакле роли Веррины… <…>

И очень хитро вывернулся: «Это большая честь. Но я артист Малого театра и не знаю, как к этому отнесется театр. А я — за». И Царев сказал: «Да, он прекрасный артист. И это большая честь для нас. Мы рассмотрим этот вопрос…» Я мог поехать, сыграть и сделать себе имя: да какой советский артист играл тогда в Германии?! Посмотрел на Царева и понял: никуда я не поеду… Но у меня остались хорошие отношения с Михаилом Ивановичем. <…>

После триумфа в Хассане актерская судьба Потапова продолжала развиваться по нарастающей».

Режиссеры: Феликс Глямшин, Леонид Хейфец
В ролях: Наталья Вилькина, Михаил Царёв, Ярослав Барышев, Виталий Соломин, Владимир Богин, Галина Буканова, Евгений Буренков, Юрий Васильев, Анна Жарова, Борис Клюев, Нелли Корниенко, Александр Потапов, Евгений Самойлов, Маргарита Фомина

Смотрите также

Подпишитесь на рассылку портала «Культура.РФ»
Рассылка не содержит рекламных материалов
«Культура.РФ» — гуманитарный просветительский проект, посвященный культуре России. Мы рассказываем об интересных и значимых событиях и людях в истории литературы, архитектуры, музыки, кино, театра, а также о народных традициях и памятниках нашей природы в формате просветительских статей, заметок, интервью, тестов, новостей и в любых современных интернет-форматах.
© 2013–2024 ФКУ «Цифровая культура». Все права защищены
Контакты
Нашли опечатку? Ctrl+Enter
При цитировании и копировании материалов с портала активная гиперссылка обязательна