Войти Версия для слабовидящих
Фильтр
Очистить фильтр

Популярное
  • Комедия
  • Борис Щедрин
  • 2015
  • 106 мин

Московский драматический театр «Модернъ»

  • Мелодрама
  • Екатерина Гранитова
  • 2015
  • 150 мин

Российский академический молодежный театр

  • Мелодрама
  • Георгий Тараторкин
  • 2015
  • 91 мин

Московская государственная консерватория им. П.И. Чайковского

Вечер античной поэзии

Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина | 2014 | Драма | 62 мин.
Режисcёр: Максим Амелин
В ролях: Максим Амелин
603

Моноспектакль поэта и переводчика Максима Амелина, в котором собраны стихотворения великих античных авторов, приурочен к открытию выставки «Искусство Древнего Кипра в собрании ГМИИ им. А.С. Пушкина». Куратором выступила Анна Генина. Торжественную и таинственную атмосферу выступления создает музыка композитора Александра Александрова и основателя авангардного ансамбля «ТриО» Сергея Летова. Об особенностях своей программы Максим Амелин рассказал в интервью нашему порталу.


– Как вы выбирали произведения для этой программы?


– Я читал сегодня то, что связано с Древней Грецией, и вообще, в широком смысле, то, что связано с Кипром и Средиземноморьем. Мы прошлись практически по всему Средиземноморью: Кипр, Италия, Египет и даже Крым. Практически все эти вещи уже сыграны, отрепетированы, мы это играем не первый раз, хотя одну вещь мы впервые сыграли.


А можно сказать, что именно так эти стихи звучали в Древней Греции?


– Дело в том, что стихи поэта Пиндара, которые я читал, – это хоровая мелика, которая исполнялась и через тысячу лет после его смерти в городах как ритуал. То есть это была светская молитва за город и его благоденствие. Эти стихи исполнялись на площади костюмированными хорами, которые ходили и пели это ежегодно, в какой-то определенный день. Условно – день города.


А что должен представлять себе человек, который это слушает?


– Это пение, с одной стороны, похоже на то, что называется григорианским хоралом или знаменным распевом. Это многлас – хоровое, но не многоголосное пение. При этом все исполнители были разряжены, разделены на два полухория, у них был свой ведущий и танцы. Такое вот синкретическое искусство.<


Нужно ли быть подготовленным, для того чтобы слушать эти стихи?


– Я думаю, да. Я вначале старался пояснить зрителям, что же происходит на сцене, хотя я не уверен, что эти пояснения дают какой-то эффект.


Вы занимаетесь древнегреческими стихами. Чувствуете ли вы их воздействие? Сама атмосфера здесь – музей, классическая музыка, поэзия – будто физически влияют на слушателя.


– Да, потому что это тоже в какой-то мере действо или напоминание о своего рода художественной акции, когда хорошая, интересная музыка сочетается с неожиданными архаическими текстами.


Вы переводите древнегреческих поэтов. Как вы выучили язык?


– Я изучал латынь и немного древнегреческий. Потом стал заниматься греческим, потому что мне нужно было переводить. Видите ли, у каждого поэта есть своя специфика. Вроде бы они до нас дошли и все на одно лицо, но все они абсолютно разные. И Сапфо звучит совсем иначе, чем остальные, ее сразу слышно. Она и писала на другом диалекте, хочется, чтобы это передавалось.


Понятно, что вы это делаете не из-за денег. Что вас на это подталкивает?


– Интерес. В какой-то момент я понял, как переводить Пиндара. Дело в том, что его, таким образом, на какой-нибудь другой язык и перевести нельзя, потому что теряется то одно, то другое. Я уже рассказывал, что он жил в V веке, а писал на языке, который был в XI. И только у славянских языков есть вот этот старый язык, так называемый церковнославянский. У итальянцев есть латынь, но латынь другая, и это хорошо продемонстрировали переводы Катулла и Сапфо. И поэтому такой язык есть только у нас. И когда я это понял, то на меня свалился груз перевода этого поэта. Вот я и занимаюсь.

 

ВИДЕО

Смотрите также

  • Драма
  • Александр Прошкин
  • 1982
  • 45 мин
  • Драма
  • Николай Шейко
  • 2003
  • 155 мин

Московский художественный театр им. А.П. Чехова (МХТ им.Чехова)

  • Драма
  • Георгий Ансимов
  • 1988
  • 129 мин

Государственный академический Большой театр

Атака смелая, удар и - гол!

10 декабря - Всемирный день футбола

Самый известный русский импрессионист

Константин Коровин

Звенит в ушах лихая музыка атаки

1 декабря Россия отмечает день хоккея

Космический пират и король Теодор

30 ноября — день рождения актера Вячеслава Невинного

Кино на портале Культура.РФ

Более 1000 фильмов, рецензии ведущих критиков, тематические подборки и интересные факты

Театры на портале Культура.РФ

Удивительные факты и легендарные постановки

Подборка интересных событий.

Подробнее

Жюри крупнейшей литературной награды России «Большая книга» объявило лауреатов.

Подробнее

Проект включает работы из собрания московской галереи «Веллум» и крупных частных коллекций.

Подробнее

Прогуляться по Большому театру теперь можно не выходя из дома — на панорамной видеоэкскурсии по историческому зданию.

Подробнее

В Государственном музее Пушкина на Пречистенке развернута выставка «А.С. Пушкин. «Капитанская дочка». К 180-летию публикации».

Подробнее

Обратная связь закрыть
Форма обратной связи

Отправить

Ошибка на сайте закрыть
Форма Отправки ошибки на сайте

Отправить

Войти в личный кабинет:
Нажимая на кнопку «Кабинет учреждения культуры», Вы будете переправлены в личный кабинет учреждения культуры, который находится в АИС ЕИПСК Кабинет учреждения культуры
Закрыть